Translation for "lentes de cristal" to english
Lentes de cristal
Translation examples
crystal lenses
Pero daba la impresión de que había otro par de ojos detrás de las lentes de cristal, que la miraban atentamente con afabilidad y ternura.
But there appeared to be another set of eyes beyond the crystal lenses, gazing intently at her with a sense of grace and warmth.
Por unos pozos de luz penetraban el sol y la luna, cuyo resplandor se dilataba mediante espejos de hematita y lentes de cristal ocultos.
Light wells admitted sunshine and moonlight, amplified by hidden hematite mirrors and crystal lenses.
Miro detenidamente sus ojos azul claro, son tan claros que parecen llevar superpuestos lentes de cristal.
I look into his clear blue eyes, as clear as if there were crystal lenses slipped over his eyeballs.
La máquina gravitaba inmóvil sobre el Asociador Maestro, y sus lentes de cristal resplandecían a la luz plateada como un puñado de joyas.
The machine was hanging motionless above the Master Associator, its crystal lenses glittering in the silver light like a cluster of jewels.
Al entrar en el bazar, Fafhrd vio los mismos montones de libros magníficamente encuadernados y los estantes con tubos de latón y lentes de cristal que había visto el Ratonero, circunstancia que parecía desbaratar la teoría de Ningauble de que los Devoradores sólo vendían basura.
            Fafhrd on entering the Bazaar saw the same piles of gloriously bound books and racks of gleaming brass spy-tubes and crystal lenses as had the Mouser ― a circumstance which seemed to overset Ningauble's theory that the Devourers sold only trash.
Encendían candelabros con lentes de cristal y coronas lucis colgadas de las ramas superiores de los árboles, sacaban bandejas de comida y bebida, las posaban, las cambiaban de lugar, luego las llevaban de vuelta a uno de los edificios abovedados; y aunque había un sirviente encargado de cada una de estas tareas, de vez en cuando (sin duda porque algo distinto atareaba a los otros) uno solo llevaba a cabo las tres.
They lit candelabra with crystal lenses and coronas lucis suspended from the upper limbs of the trees, carried out trays of food and drink, positioned them, shifted them, then carried them back to one of the domed buildings again — the three acts being performed by three servants, but occasionally (no doubt because the others were busy elsewhere) by one.
En uno de sus armarios, debajo de una masa de papeles, encontró dos lentes de cristal, una cóncava y otra convexa.
In one of her cabinets at the bottom of a mass of papers, he found two glass lenses, one concave and one convex.
Se reunieron a su alrededor y aguardaron, mientras sus lentes de cristal brillando rosadas en el ocaso y sus pequeños pistones siseaban al moverse.
They gathered around him and waited, their glass lenses glinting rose in the evening, their thin pistons hissing as they moved.
Cada uno de los cuerpos alienígenas tenía en el extremo superior una protuberancia esférica tachonada de varias agrupaciones de lentes de cristal, a modo de ojos compuestos.
At the very top of each alien body was a spherical protuberance studded with clusters of glass lenses, like compound eyes.
También encontraron un cilindro de bambú que, al acercarlo al ojo, gracias a las lentes de cristal que había en su interior se convertía en un catalejo de ocho aumentos.
They found a bamboo cylinder. When held to the eye the glass lenses imbedded inside offered about an eight-power telescopic magnification.
El robot ladeó un poco la cabeza y, si podía decirse de las lentes de cristal de sus ojos que tenían la mirada perdida, las de Gunter la tuvieron un segundo.
The robot tilted his head a little to one side, and, if glass lenses could be said to have a faraway look, Gunter’s did for a second.
El legendario Enduring Bias flotaba inmóvil delante del kaidon, casi al alcance de la mano, con las lentes de cristal brillando, zumbando llenas de salud mecánica.
The legendary Enduring Bias was hovering before Bal’Tol, almost in reach, glass lenses glowing, whirring with machine health.
Lo aplastó contra el suelo, hizo añicos sus lentes de cristal, destrozó la metálica carcasa de la cabeza y dejó una estela de válvulas y cables.
It hammered it against the floor, shattering its glass lenses and bursting the metal casing of its head, sending valves and wire spewing in its wake.
Echó a andar por otro camino empedrado; ahora lucía vaqueros, una sudadera gris y gafas con montura de carey y lentes de cristal claro.
Walking down another cobbled path, Ambler was now wearing jeans, a gray sweatshirt, and horn-rimmed glasses with clear glass lenses.
Se frotó los ojos y se inclinó hacia delante, obedeciendo a un hábito de tiempos pasados, cuando uno aún atisbaba de vez en cuando por frías lentes de cristal, en lugar de dejar que las máquinas hicieran todo el trabajo pesado.
He rubbed his eyes and bent forward in a habit from long-ago days, when one still occasionally peered through cold glass lenses instead of letting the machines do all the hard work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test