Translation for "legendariamente" to english
Legendariamente
Similar context phrases
Translation examples
Estaba tratando de recordar lo que había leído sobre Harper, el ganador de un premio Pulitzer de novela hacía veinte años, legendariamente aislado del mundo en compañía de una hermana.
I was trying to remember what I had read about Harper, who produced one novel some twenty years ago that won a Pulitzer Prize. A legendary recluse, he lived with a sister.
Tu oponente es legendariamente estúpido, y yo me quejé muchísimo.
Your opponent is legendarily stupid, and I phoned it in pretty hard.
Pese a que los Land Cruisers son legendariamente fiables y a prueba de balas, este no lo es.
Given that Land Cruisers are legendarily reliable and bulletproof, this one isn't.
Ambos han estado conectados a un grupo de transeúntes que legendariamente abandonaron un asesinato en los matorrales.
Both have been on a group of bystanders who legendarily dropped a murder in the bushes.
Las holotripulaciones son legendariamente arrogantes.
Holocrews are legendarily arrogant.
Mi tía está dando una de sus cenas legendariamente aburridas.
My aunt's giving one of her legendarily dull dinner parties.
Si Bartlett no era fantasmagórico, no cabe duda de que era una figura legendariamente escurridiza.
If Bartlett wasn’t ghostly, he was a legendarily elusive figure.
Franz era legendariamente tranquilo -«nadie es más calmoso que el Morg», era su latiguillo por lo que aquel climax acalorado fue un sobresalto.
Franz was legendarily laid-back—“nobody’s cooler than the Morg,” that was his catchphrase—so this heated climax came as a jolt.
Toni Ware y Beth Rath casi siempre se pasan un rato, y, como ya se ha mencionado, algunas veces Rath se trae a la legendariamente atractiva pero no universalmente popular Meredith Rand.
Toni Ware and Beth Rath nearly always drop by, and, as mentioned, some of the time Beth Rath brings the legendarily attractive but not universally popular Meredith Rand.
La legendariamente bella Clarice Lispector, alta y rubia, con sus extravagantes gafas oscuras y su bisutería de gran dama carioca de mediados del siglo pasado, se adecuaba a la definición moderna de glamur.
The legendarily beautiful Clarice Lispector, tall and blonde, clad in the outspoken sunglasses and chunky jewelry of a grande dame of midcentury Rio, met the current definition of glamour.
Theremon no era un bebedor particularmente asiduo, ciertamente no de la forma que se suponía legendariamente que lo hacían los periodistas, pero consideraba que un día en el que no podía hallar tiempo para tomarse uno o dos Tano Especiales en aquellas tranquilas horas del crepúsculo después de que Onos se hubiera puesto era un día miserable.
Theremon wasn't a particularly heavy drinker, certainly not the way newspapermen were legendarily supposed to be, but he counted it a shabby day when he couldn't find time for one or two Tano Specials in those quiet dusky hours after Onos had set.
Por el rostro del famoso presentador del talk-show en cuyo programa se pronunciaba aquella diatriba y para quien el consentimiento del embajador Ophuls, legendariamente refractario a los medios de comunicación, había representado la culminación de una persecución de diez años, se extendía ahora un resplandor colérico en el que la furia de un amante desengañado se mezclaba con el pánico de un presentador que podía oír el futuro, el ruido del cambio de canal en todos los estados alrededor de la medianoche.
Across the face of the celebrated talk-show host on whose program this diatribe was delivered, and for whom the legendarily media-shy Ambassador Ophuls’s agreement to be interviewed had represented the culmination of a decade-long pursuit, there now spread a red choleric glow, in which the fury of a disappointed lover mingled with the panic of an entertainer who could hear the future, the sound of channels being changed all over America round about midnight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test