Translation for "le puso" to english
Translation examples
¡Le puso con escoria!
She put him with scum!
¿Quién le puso en el Quinjet?
Who put him on the Quinjet?
Armando le puso en un turno doble.
Armando put him on double work duty.
Fui yo quien le puso en peligro.
I was the one who put him in harm's way.
Dios le puso en mi camino.
God put him on my road.
Tu eres la que le puso aquí.
You're the one who put him here.
Dc.Reisen le puso en tratamiento.
Dr. Reisen put him on Haldol, an antipsychotic, and all indications...
y le puso fin a sus sufrimientos.
And put him out of his misery.
Hasta le puso en la lista de terroristas.
She even put him on a terrorist watch list.
¿Urgencias le puso medicación?
Did the E.R. put him on medication?
Eso le puso en su sitio—.
That put him in his place.
La revelación, sin embargo, le puso en guardia.
The revelation put him on guard.
Bien, le puso aceite de oliva
All right. He put olive oil on it.
Le puso mi nombre.
He put my name in it.
Le puso su nombre.
He put his name on it.
¿Le puso las manos encima?
Did he put his hands on you?
Él le puso el bypass.
He put the shunt in.
"Psicópata" es como él le puso.
"Psycho" is how he put it.
Le puso un humidificador.
He put a humidifier in it.
Le puso semen de culebra!
- He put viper semen in it.
Por estas cosas que le puso.
The things he put on you.
Le puso el collarín.
He put the collar on her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test