Translation for "laurel" to english
Laurel
noun
Translation examples
noun
No nos hemos dormido en los laureles.
We are not sitting on our laurels.
Pero no debemos descansar en nuestros laureles.
But we must not rest on our laurels.
No debemos dormirnos en nuestros laureles.
We cannot rest on our laurels.
Sr. Laurel B. Francis
Mr. Laurel B. Francis
Sr. Laurel Francis (Jamaica)
Mr. Laurel Francis (Jamaica)
¿Cómo está Laurel?
How's Laurel?
Eres Laurel, pero no eres mi Laurel.
You're Laurel, but you're not my Laurel.
Laurel está embarazada ?
Laurel's pregnant?
Los laureles vienen del laurel
Laurels are from the laurel tree...
"Protagonizada por Laurel Lust." Esa es Laurel Trent.
"Starring Laurel Lust. " That's Laurel Trent.
Laurel estuvo aquí... tu tía Laurel.
Laurel was here... your Aunt Laurel.
Bien, Laurel, Laurel, mírame.
Okay, Laurel, Laurel, look at me.
¡Justicia para Laurel, justicia para Laurel!
Justice for Laurel, justice for Laurel!
Arriba de Laurel.
Laurel's upstairs.
–Pero los laureles… tenías razón acerca de los laureles.
“But the laurels—you were right about the laurels.”
—¿Y Laurel está con él?
“And Laurel is with him?”
Pienso que Laurel abandonó a su marido a causa de Laurel.
I think Laurel left him on account of Laurel.
—No. —Pero ¿Laurel está bien?
'No.' 'But Laurel is okay?'
—Por Laurel Street.
On Laurel Street.
Laurel vigilará todo.
Laurel on everything.
—¿Y tú qué, Laurel?
What about you, Laurel?
—Pero el mío no lo está, Laurel.
“It doesn’t solve mine, Laurel.
Pero eso no ocurrió con Laurel.
But that wasn’t how it was with Laurel.
noun
- El laurel, chef.
- Bay leaves, chef.
Normalmente uso laurel.
I usually just use a bay leaf.
Pero el laurel está muy lejos.
But the bay tree's so far away.
- Sí. - ¿Y laurel?
- And bay leaves?
El ron de laurel es muy estimulante.
Bay rum is very bracing.
¿Y hojas de laurel?
How about a bay leaf?
¿Cocidos con laurel o con enebro?
They're cooked with bay leaves and juniper.
Es ron de laurel.
It's bay rum.
¿Eso es una hoja de laurel?
Is that a bay leaf?
- Mejorana, laurel e hinojo.
- Marjolein, bay and fennel.
– No, se refiere a los laureles [16].
No, it refers to bay trees.
Forsitia, laurel, llantén.
Forsythia, bay, hosta.
Quemó hojas de laurel.
He burned bay leaves.
salvia y laurel para las piernas y los pies.
sage and bay on legs and feet.
un laurel, un álamo al viento y al sol.
a bay, a poplar in wind and sunshine.
El laurel había desaparecido, como el resto.
Gone, the bay tree, like everything else.
Le olí: loción de ron de laurel.
Smell him: bay rum cologne.
—Sólo agua con vino y hojas de laurel.
Just water with wine and bay leaves;
sin canciones, coronada con laureles de una canción soberana,
            Songless, crowned with bays to be of sovereign song,
Es punzante como una vinagreta, singular como el ron de laurel.
It is sharp as vinaigrette, singular as bay rum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test