Translation for "las eras" to english
Similar context phrases
Translation examples
"Ha fallecido." Ahora, pertenece a las eras (ages)
Now... he belongs to the ages.
Lo que quieran... Porsches, fuerza sobrehumana el conocimiento combinado de las eras.
Anything you want: porsches, superhuman strength the combined knowledge of the ages.
Y al final, los peculiares han sido perseguidos a lo largo de las eras
And alas, peculiars have been persecuted through the ages
A través de las eras, el hombre ha temido y venerado a estas criaturas.
Through the ages, men have feared and worshipped these creatures.
Un antiguo lenguaje perdido en las eras.
An ancient language lost to the ages.
De todas las eras, es probablemente mi favorita.
Of all the ages, it's, er, it's probably my favourite.
Hemos viajado a través de las eras para completar nuestra búsqueda.
We have traveled through the ages to complete our quest.
Es un lugar adonde las razas, a través de las eras, llevan sus ofrendas.
It's a place where races through the ages have brought offerings.
Mi contribución es una pequeña muestra de gratitud por su colaboración a través de las eras.
My contribution is but a small token of gratitude for our collaboration throughout the ages.
Tontos como ustedes obstaculizan el progreso a través de las eras.
It is fools like you who have blocked progress throughout the ages.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test