Translation for "largo es" to english
Translation examples
De largo plazo
Long-term
El camino que tenemos por delante es largo, muy largo.
The road ahead is long, very long.
¡Larga vida al Líbano! ¡Larga vida al pueblo del Líbano!
Long live Lebanon! Long live the people of Lebanon!
El camino es largo.
The journey is long.
Por lo tanto, el desarrollo a largo plazo es inviable sin seguridad a largo plazo.
Thus long-term development is impossible without long-term security.
C. Los objetivos a largo plazo (resultados previstos a largo
Long-term objectives (expected long-term results) for the Organization
Versión larga
Long Version
¿Cuán largo es Long?
How long is long?
¿Qué tan largo es?
How long is the causeway?
Y que largo es?
How long is it?
Larga es la guerra.
Long is the war.
¿Cuán largo es, Michael?
How long is it, Michael?
¿Cuán largo es un rato?
How long is awhile?
El valle era largo, largo, largo.
The valley was long and long and long.
Sería una larga espera, una larga, larga espera.
It would be a long wait, a long, long wait.
Luego, a coro: —La Unter es larga, larga, larga.
Then, in chorus, “Unter is long, long, long,”
Ella tenía las piernas largas, los brazos largos, el cuello largo y la cara larga.
She had long legs, long arms, a long neck and a long face.
Planifique para un largo, largo, largo, largo tiempo, y entonces no se sentirá decepcionado.
Plan for a long, long, long, long time, and then you won’t be disappointed.
Un silencio largo, muy largo.
A long, long silence.
Largo silencio, muy largo.
Long, long silence.
Y será por largo, largo tiempo.
And it will be for a long, long time.
A la larga, muy a la larga.
In the long run—the very long run.
Drexel escribió un largolargolargo… Discúlpeme.
Drexel wrote a longlonglong… Forgive me.
Los informes no deberán ser excesivamente largos.
Reports should not be of excessive length.
A veces las caravanas tenían más de 1 kilómetro de largo.
Convoys at times exceeded a kilometre in length.
e) El período hasta la audiencia de la causa sea excesivamente largo;
(e) Excessive length of time before the hearing of cases;
Exhibición de corto y largo metrajes, relativos a la temática.
- Short and full-length films on the subject;
El largo es muy importante.
The length is very important.
# El largo es perfecto, Johnny #
♫ The length is perfect, Johnny
Jordan cree que lo largo es lo más importante, ¿tú qué crees?
Jordan thinks that length is most important, what do you think?
A lo largo, no a lo ancho.
With their length, not across.
Hablaron largo y tendido.
They talked at length.
Por lo largos que tienen los brazos.
On account of the length of their arms.
Un par de largos a crol.
A couple of lengths, in freestyle.
El pelo largo hasta los hombros.
Shoulder-length hair.
Un silencio largo como la mesa.
Silence, the length of the table.
El largo parecía correcto;
Length seemed okay;
E incluso largo y tendido.
At great length, even.
El pato lanzó un largo graznido.
The duck quacked at length.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test