Translation for "lama" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
El Panchen Lama
The Panchen Lama
Como dijo el Dalai Lama:
As stated by the Dalai Lama
Violencia en el Mercado Lama
Violence at Mercado Lama
Santo "jama lama".
Holy jama lama!
-¿El Gran Lama?
- The High Lama?
Pero gran Lama.
But great Lama.
El Dalai Lama
The Dalai Lama
Foto Dalai Lama.
Dalai Lama photo.
—Dalai lama, dalai lama —canturrearon.
"Dalai Lama, Dalai Lama," they chanted.
Los otros oyeron y exclamaron: —¡Dalai lama, dalai lama!
The others heard. They said, "Dalai Lama, Dalai Lama!"
Qué es un anciano lama.
That it was an old lama.
—exclamó el lama, escandalizado.
the lama said with shock.
—exclamó el Dalai Lama—.
the Dalai Lama said.
—le preguntó el Dalai Lama.
the Dalai Lama asked.
—preguntó el Lama, sorprendido.
Asked the Lama, surprised.
—gritó el Lama, furioso—.
The Lama yelled furiously.
—El dalai lama está en Dharamsala.
The Dalai Lama is in Dharmsala.
noun
Cuando terminó, se arrastró hasta la cama y sacó la lama rota.
WHEN IT WAS DONE, he crawled to the bed and pulled out the broken slat.
Se acercó a la ventana, levantó una lama de la cortina veneciana y la vio pasar.
He went to the window, and lifted the slats of the blind and there was Sylvia walking down there.
Incluso derramó unas lágrimas mientras sujetaba la lama y observaba a Sylvia, esa mancha verde, fundirse con el gentío de la calle.
He actually wept a little, standing there holding up the slat and watching the green blob that was Sylvia merge into the pavement crowd.
Doblando con el índice una lama del estor, ve marcharse a sus últimos visitantes, que se dirigen hacia una berlina Infiniti rojo cardenal.
Using his index finger to lift up one of the slats on the Venetian blinds that cover this view, Hubert watches as his last visitors walk over to a large cardinal-red Infiniti sedan.
Diez minutos después volvía a contemplar el sistema solar; le preocupaba que Grace lo encontrara desmayado, sujetando sobre el pecho una lama de somier de diez por quince.
Ten minutes later he was contemplating the solar system again, worried that Grace would find him passed out, clutching a four-by-six bed slat to his chest.
—La mujer tenía razón —susurró el árabe de piel oscura y atuendo occidental que espiaba a través de la lama suelta de la persiana de una tienda cerrada con tablas que hacía solo veintidós días era un atractivo establecimiento dedicado a vender café de cardamomo, pasteles y fruta—.
'The woman was right,' whispered the dark-skinned Arab in Western clothes peering out through a loose slat in a boarded-up store that only twenty-two days ago had been an attractive cafe devoted to cardamom coffee, cakes and fruit.
noun
Marcas de lama, más no ha llovido recientemente.
Mud-spattered, but there's been no rain lately.
Yo, el hambriento, propagando en mi habla convulsa el alma de una llama, un paño de verónica y un estornudo por tanta lama, mezclando en el caldo de ese flujo la sal de su nombre, el nombre pervertido de Ana.
Me, the starved, rolling in my convulsive speech... the soul of a flame. A veronica cloth and a squirt of mud... mixing the salty name of our sister into this flowing broth... the perverted name of Ana.
En Cambados, entre la pleamar y la bajamar hay lo menos tres metros, quizá cuatro, y cuando bajan las aguas, los pesqueros se quedan varados sobre la lama del fondo, rodeados de cangrejos vivos, gaviotas busconas y gatos muertos, también hay casi siempre una gallina muerta.
In Cambados there’s at least three, maybe four, meters between high and low water and when the tide goes out the fishing boats lie in the mud, surrounded by live crabs, scavenging gulls, dead cats, and the odd dead hen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test