Translation for "lagrimo" to english
Lagrimo
adjective
Translation examples
adjective
Sergey: sus lágrimas son mis lágrimas, las lágrimas de la Federación de Rusia son las lágrimas del mundo.
Sergey, your tears are my tears; Russia's tears are the world's tears.
No hay nada que valga las lágrimas de un niño.
Nothing is worth a child's tears."
Las lágrimas de aquel joven activista de la paz quedarán grabadas en las mentes de quienes lo contemplaron. ¿Podremos enjugar cincuenta años de lágrimas del rostro de Palestina?
The tears of that young peace activist will stay in the memory of several people and viewers. Will we ever wipe 50 years of tears off the face of Palestine?
Las lágrimas que Israel derrama por las víctimas del terrorismo en muchas partes del mundo no son más que lágrimas de cocodrilo.
The tears that Israel sheds for the victims of terrorism in many parts of the world are nothing more than crocodile tears.
Los gritos de júbilo se mezclaban con las lágrimas.
Cries of joy were mingled with tears.
Conjuga la valentía y la grandeza, el pesar y las lágrimas.
It combines courage and greatness, sorrow and tears.
Habla con amabilidad; no provoques lágrimas.
Speak with kindness; cause no tears.
A través de nuestras lágrimas, debemos descubrir la oportunidad.
Through our tears, we should discover opportunity.
Y hayamos regado los surcos con lágrimas.
And watered the furrows with tears.
Con sus lágrimas de cocodrilo, Etiopía trata de apagar
Ethiopia's crocodile tears on fires it is igniting
¿Lágrimas de felicidad o lágrimas de tristeza?
Happy tears or sad tears?
Mis lágrimas son lágrimas de alegría.
My tears are tears of joy.
- Una lágrima es una lágrima...
- A tear's a tear.
Sus lágrimas son lágrimas de gozo.
Her tears is the tears of joyce.
Una lágrima, una lágrima solo. 1802,
A tear, a tear alone.
♪ vienen las lágrimas habrá lágrimas.
- Comes tears - There'll be tears
Lágrimas de dolor. Lágrimas de alegría.
Tears of pain, tears ofjoy
Basta de lágrimas, lágrimas no...
Oh, no tears, no tears...
Sangre, sudor y lágrimas, sobre todo lágrimas.
Blood, sweat and tears, mostly tears.
Hay un poema que comienza así: “Lágrimas, lágrimas, lágrimas”.
There’s a poem, Tears tears tears, it begins.
Las lágrimas contradecían sus palabras. Las lágrimas
The tears denied it. The tears
Y sin embargo aún no ha soltado una lágrima… ni una sola lágrima. —¡Ni una lágrima!
She has not shed a tear yet—not a single tear." "Not a tear!
No eran lágrimas de tristeza… eran lágrimas de cólera.
Not sad tearstears of rage.
Cada lágrima estaba compuesta de lágrimas exactamente similares, y esas lágrimas estaban también compuestas de lágrimas. En cada lágrima había una imagen diminuta.
Every tear was made up of exactly similar tears, and those tears too were made from tears. In every tear there was a tiny image.
—¿Qué clase de lágrimas? ¿Lágrimas de quién?
What kind of tears? Whose tears?
Poco a poco los ojos se le inundaron de lágrimas. ¡Lágrimas!
His eyes filled slowly with tears. Tears!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test