Translation for "la quintaesencia" to english
La quintaesencia
Translation examples
La investigación, incluido el interrogatorio del sospechoso, y la precisión y exactitud del auto de acusación, son la quintaesencia de la justicia penal japonesa.
The investigation, including the interrogation of suspect, to the precision and the accurate indictment decision are the quintessence of the Japanese criminal justice.
56. La Sra. Podoroghin (República de Moldova) dice que luchar contra la exclusión social y las desigualdades es la quintaesencia de la dimensión social de la agenda para el desarrollo después de 2015.
56. Ms. Podoroghin (Republic of Moldova) said that addressing social exclusion and inequalities defined the quintessence of the social dimension of the post-2015 development agenda.
El reconocimiento de estos derechos y las estructuras de gestión política y administrativa que surgen de ellos son la quintaesencia de la democracia.
The recognition of those rights and the structures of governance that arise from them are the quintessence of democracy.
Para concluir, quisiera recordar el fenómeno de la Revolución Naranja de mi país, porque fue la quintaesencia de lo que nuestra Organización defiende.
To conclude, let me recall the phenomenon of the Orange Revolution in my country, for it was the quintessence of what our Organization stands for.
Para algunos, cualquier reserva a una cláusula de ese tipo debía considerarse necesariamente inválida, ya que afectaría obligatoriamente a la "quintaesencia" del instrumento.
Some were of the view that any reservation to that type of clause should automatically be considered invalid, since it would inevitably affect the "quintessence" of the treaty.
La tolerancia puede ser la quintaesencia de una nueva interacción, una nueva integración, basadas en un altruismo esclarecido de uno para todos y todos para uno.
Tolerance can be the quintessence of a new interaction, a new integration, based on enlightened altruism — one for all, all for one.
La situación de los 40 millones de ciudadanos de origen africano ilustra las desigualdades criminales y racistas que son la quintaesencia de la sociedad norteamericana.
The situation of the 40 million Americans of African descent was illustrative of the criminal and racist inequalities which were the quintessence of American society.
La quintaesencia filosófica de la milenaria civilización bengalí ha sido la letra y el espíritu de la secularidad.
The quintessence of the philosophy of the Bengal civilization over the millennia has been secularism in letter and spirit.
60. Los Estados Unidos hacen alarde del derecho a votar como la quintaesencia de la democracia.
The United States flaunted the right to vote as the quintessence of democracy.
Primero, creemos que hay un amplio acuerdo sobre la reforma del veto, la quintaesencia de lo antidemocrático.
Firstly, we believe that there is broad agreement on reform of the veto, the quintessence of anti-popularism.
Son la quintaesencia de la femineidad.
They're the quintessence of femininity.
Lanzaron un hechizo que les quita la quintaesencia.
You've been hit with some kind of witchcraft that draws the quintessence out of you.
Es la esencia de la quintaesencia del arte de los payasos.
The very essence of the quintessence of the clown's art.
Eres la quintaesencia de la benevolencia.
You are the quintessence of the benevolence.
La quintaesencia de la excitación.
The quintessence of regal excitement.
Son "culatelli", la quintaesencia del jamón.
They're culatelli! The quintessence of prosciutto.
"La quintaesencia de la vida."
"The quintessence of life."
Esta es la quintaesencia del Romanticismo.
This is the quintessence of Romanticism.
La próxima vez, reduce a la quintaesencia de la esencia.
Make it the quintessence of the essentials.
Transforman la quintaesencia en nuevos sistemas solares.
It then reconverts the quintessence remnants by-- ...becoming the building blocks of new solar systems.
Y uno más, el Grial de la quintaesencia.
And another, the Grail of the quintessence.
Eres la quintaesencia de la disponibilidad.
You’re the quintessence of availability.
Era la verdadera quintaesencia de la belleza.
It was the sheer quintessence of beauty.
No obstante, para mí, ¿qué es la quintaesencia del polvo?
And yet, to me, what is this quintessence of dust?
¿Han leído la Quintaesencia del Ibsenismo?
Have you ever read The Quintessence of Ibsenism?
Con esa forma son espléndidas, la quintaesencia del pezón.
As tits go, they are splendid, quintessence of bubby.
La quintaesencia de Resi. Resi Noth.
'The quintessence of Resi,' she said. 'Resi Noth.'
La quintaesencia más absoluta de este fenómeno fue Thomas A. Edison.
The absolute quintessence of the phenomenon was Thomas Edison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test