Translation for "la pregunta de respuesta es" to english
La pregunta de respuesta es
  • the answer question is
  • answer the question
Translation examples
the answer question is
El Grupo de Trabajo plenario celebró cinco sesiones los días 11, 14, 21 y 24 de abril de 2008, incluidas dos sesiones de preguntas y respuestas el 14 de abril, en las que representantes del Departamento de Gestión, la Oficina de Asuntos Jurídicos, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos, la Oficina del Ombudsman, la secretaría del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas y la Lista de Asesores Letrados respondieron a las preguntas planteadas por las delegaciones.
10. The Working Group of the Whole held five meetings, on 11, 14, 21 and 24 April 2008, including two question-and-answer meetings on 14 April, in which representatives of the Department of Management, the Office of Legal Affairs, the Office of Human Resources Management, the Office of the Ombudsman, the Secretariat of the United Nations Administrative Tribunal and the Panel of Counsel answered questions raised by delegations.
En el curso de una sesión de preguntas y respuestas, los representantes de la Secretaría respondieron a las preguntas formuladas por las delegaciones con respecto a los temas siguientes: las distintas categorías de personal que no es de plantilla y los mecanismos de solución de diferencias de que disponen; la evaluación interna; la asistencia letrada al personal; la selección de candidatos realizada por el Consejo de Justicia Interna para los puestos de magistrado del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas y el Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas; el estado de los preparativos para la aplicación del nuevo sistema; los procedimientos disciplinarios; y la preparación de los reglamentos de los dos Tribunales.
2. In the course of a question-and-answer session, representatives of the Secretariat answered questions from delegations on the following topics: the different categories of non-staff personnel and dispute settlement mechanisms available to them; management evaluation; legal assistance to staff; the selection of candidates made by the Internal Justice Council for the positions of judges at the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal; the status of the preparation for the implementation of the new system; disciplinary procedures; and the preparation of the rules of procedure of the two Tribunals.
El Grupo de Trabajo plenario, que fue presidido por el Sr. Thomas Fitschen, celebró cinco sesiones los días 20, 21, 22 y 24 de abril, incluida una sesión de preguntas y respuestas el 21 de abril, en la que el Ombudsman de las Naciones Unidas, el Director Ejecutivo de la Oficina de Administración de Justicia y representantes de la Oficina de Asuntos Jurídicos y la Oficina de Gestión de Recursos Humanos respondieron a las preguntas planteadas por las delegaciones.
10. The Working Group of the Whole, which was chaired by Mr. Thomas Fitschen, held five meetings, on 20, 21, 22 and 24 April, including a question-and-answer session on 21 April, at which the United Nations Ombudsman, the Executive Director of the Office of Administration of Justice and representatives of the Office of Legal Affairs and the Office of Human Resources Management answered questions raised by delegations.
Es más difícil aguantar en silencio las preguntas mayores, las preguntas con más de una respuesta, las preguntas sin respuesta.
Bigger questions, questions with more than one answer, questions without an answer are harder to cope with in silence.
Lo que la hacía volver otra vez a la pregunta sin respuesta: ¿Qué queda una vez que la ópera ha terminado?
Which brought her by a round turn face to face with the answered question: what else was left when the opera was over?
Ella sabía esto, pero no le impedía estar despierta en la noche, acosada por preguntas sin respuestas… preguntas que no podía expresar a nadie más que a Rom, y solo entonces cuando la frustración se le desbordaba.
She knew this, but it didn’t keep her from lying awake at night, badgered by questions without answersquestions she could speak to no one but Rom, and then only when her frustration boiled over.
Para ayudar a aprender a controlar la Transferencia, para dominar los rituales de cuerpo y mente que guiaban a una Sibila, le hacían preguntas con respuestas predecibles…, preguntas que se habían hecho a sí mismos como parte de su propio adiestramiento.
To help her learn to control the Transfer, to master the rituals of body and mind that guided a sibyl, they asked her questions with predictable answersquestions they had been asked themselves as a part of their own training.
Mi plan era mencionar —de paso, porque el tema, espero, será desarrollado algún día interminablemente— que Seymour y yo, de niños, nos pasamos casi siete años participando en un programa radiofónico de preguntas y respuestas y que, desde que dejamos oficialmente el programa, las personas que me preguntan la hora me provocan exactamente los mismos sentimientos que tiene Betsey Trotwood hacia los burros.
I planned to mention—just in passing, because this will be developed at, I hope, interminable length someday—that Seymour and I, as children, together spent close to seven years answering questions on a network-radio quiz program, and that ever since we formally went off the air, I’ve felt pretty much about people who as little as ask me the time of day almost precisely the way Betsey Trotwood felt about donkeys.
answer the question
El orden será el mismo que el seguido en la ronda de preguntas y respuestas;
The order will continue to be that which applies to answers to questions;
Añade que el Comité en sus discusiones con la República Islámica del Irán, se apartó de su procedimiento normal y las preguntas y respuestas directas produjeron un vivo debate.
She added that in its discussions with the Islamic Republic of Iran the Committee had strayed from its normal procedure: the direct asking and answering of questions had made for a lively debate.
Sin embargo, al parecer se utiliza sobre todo para intercambiar preguntas y respuestas sobre asuntos prácticos, no para compartir experiencias.
However, it seems to be primarily used to ask and answer practical questions rather than to share experiences.
El orden fue el mismo que el seguido en la ronda de preguntas y respuestas.
The order applied continued to be that which had been followed for answers to questions.
Las sesiones comprendían un período de preguntas y respuestas en el que se negociaban las cuestiones sobre las que se discrepaba.
These sessions allowed time to answer any questions and negotiate any points of contention.
Es una pregunta cuya respuesta no conozco.
I can't answer that question.
tuvo ganas de preguntarle Ryan, a sabiendas de que, aun en el caso de que su pregunta tuviera respuesta, él no la obtendría.
Ryan wanted to ask, knowing that even if there were an answer the question would remain.
¿Quién se atreve a responder una pregunta cuya respuesta podría poner fin a la carrera de un joven?
How do answer a question that might result in the end of a young man’s career?
—Cuando dejé la pregunta sin respuesta formuló otra—: ¿Estaba drogada con ácido lisérgico u otra cosa semejante?
When I failed to answer that question, she asked another: “Is she on acid or some other drug?”
Nick pensó que ella bien podría haber estado hablando por teléfono, oyendo preguntas y respuestas emitidas desde muy lejos.
Nick thought she might almost have been on the phone, hearing answers and questions from far away.
Y cuando hablo de diálogo, no quiero decir preguntas y respuestas como en las entrevistas periodísticas, ni esos copetes tajeados en breves párrafos;
And when I say dialogue, I do not mean answers and questions like newspaper interviews, or those leaders chopped up into short paragraphs;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test