Translation for "la piedad filial" to english
La piedad filial
Similar context phrases
Translation examples
Como hombre de logros literarios y militares, de lealtad y piedad filial, y dotado perfectamente con las cualidades y características de un gran líder, el camarada Kim Jong Il goza del mayor respeto y la confianza absoluta de nuestro pueblo, que le ha encomendado su destino y su futuro.
A man of literary and military accomplishments, of loyalty and filial piety, a man perfectly endowed with the qualities and traits of leadership, Comrade Kim Jong Il enjoys the greatest respect and the absolute confidence of our people, who have entrusted him with their destiny and their future.
Sin embargo, la disminución del tamaño de las familias y el aumento del porcentaje de personas de edad que vivirán solas en los próximos decenios ejercerán una fuerte presión sobre la atención social tradicional basada en la familia, dado que se reducirá el número de trabajadores asistenciales pero las normas culturales, como la de la piedad filial, seguirán cambiando.
However, smaller families and the increasing percentage of older persons living alone over the coming decades will stretch traditional family-based social care as the number of available caregivers decline, while cultural norms, such as filial piety, continue to change.
¿Dónde está tu piedad filial?
Where is your filial piety?
La piedad filial era un vicio de afiladas garras.
Filial piety was a vice with sharp claws.
– ¡Ni la piedad filial me permitirá sostener mi casa!
“Even filial piety will not feed my house!”
Comprende lo que significan el deber, la piedad filial y el pago de deudas.
She understands duty, filial piety and the payment of debts.
La piedad filial de la masa habría exigido tener en cuenta a la madre.
Filial piety in the mass would have demanded that the mother should be accounted for.
—Ustedes muestran las virtudes de piedad filial, ya que nuestra civilización es el padre de la suya.
You show the virtue of filial piety, since our civilization is the father of yours.
Eso se llama piedad filial. Rennie preguntó: —¿Cómo estás, mamá? —Muy bien. —Lo celebro.
This is filial piety.” “How are you this morning, Mother?” Rennie inquired. “Very well, thank you,”
—Cayo daba pábulo a la simpatía de los romanos con sus muestras, a mi entender excesivas, de piedad filial.
       'Gaius endeared himself to the Romans by showing filial piety to what I thought an excessive degree.
En ese momento llega Ricardo y hace una pantomima de piedad filial: se arrodilla a los pies de su madre y pide su bendición.
Richard arrives and puts on a show of filial piety, kneeling down for his mother’s blessing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test