Translation for "la mantiene" to english
La mantiene
Translation examples
La mantiene ocupada.
It keeps her busy.
La mantiene tranquila.
Keep her docile.
¿La mantienes encerrada?
Keep her locked up?
- La mantiene dócil.
- It keeps her docile.
¿Por qué la mantiene a su lado?
Why is he keeping her with him?
La mantiene a un nivel estable;
It keeps her at a stable level;
—Joe la mantiene sedada.
Joe keeps her sedated.
El temor la mantiene despierta.
The sense of apprehension keeps her awake.
Mantiene listas de expertos, consultores, etc.
Keeps rosters of experts, consultants, etc.
La UIF no mantiene estadísticas sobre la pregunta de referencia.
The FIU does not keep the statistics requested.
El Gobierno no mantiene un registro de los detenidos.
The Government did not keep a register of detainees.
El Gobierno de Uzbekistán mantiene este rumbo fijo.
The Government is keeping strictly to this course.
El sistema mantiene las limitaciones impuestas por los donantes.
The system keeps the limitations given by donors.
La Comisión mantiene en examen la situación.
The Commission is keeping the situation under review.
Durante esta licencia la mujer mantiene su puesto.
During this leave they keep their positions.
La policía mantiene un registro de los permisos.
The police authorities keep a register on licences.
¡El combate nos mantiene fuertes, nos mantiene alerta!
Fighting keeps us strong, keeps us sharp!
Esto los mantiene jóvenes.
That keeps them young.
Mantiene todo limpio.
Keeps things clean.
¿Qué la mantiene en funcionamiento?
What keeps it going?
Los mantiene despiertos.
It keeps them on their toes.
—Eso me mantiene joven.
“It keeps me young.”
¿Qué la mantiene viva?
What keeps it alive?
Y ella lo mantiene así.
And she keeps it like that.
—Me mantiene atrapado.
It keeps me trammeled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test