Translation for "la imagen de la figura" to english
La imagen de la figura
  • the image of the figure
  • the image of figure
Translation examples
the image of the figure
otra imagen de una figura muy alegre, sacada directamente de la Anatomía de Gray, bailando con los órganos al aire;
a joyous image of a figure straight out of Gray’s Anatomy, organs exposed but dancing;
La imagen de una figura flotando a unos centímetros por encima del suelo apareció nuevamente detrás de Meryl.
The image of a figure—floating a few feet above the carpeted floor—flashed behind Meryl again.
Esta imagen de una figura en la calle, mirando hacia arriba a un balcón del tercer piso pasó en Los embajadores del atardecer a la luz del día.
This image of a figure on the street looking upwards to a balcony on the third floor was transformed in The Ambassadors from dusk to daylight.
Imaginé, por cierto, que estaríais hastiada y fatigada por la uniformidad de las aventuras y las expresiones usadas en el relato, inseparables de un tema de esta clase cuyo fondo y fundamento es, por la naturaleza de las cosas, eternamente uno y el mismo, cualquiera sea la variedad de formas y maneras de que sea susceptible la situación. No se puede evitar, por lo tanto, la repetición de las mismas imágenes, las mismas figuras, las mismas expresiones con un inconveniente adicional al disgusto que crean: las palabras goce, ardor, transporte, éxtasis y el resto de esos patéticos términos tan afines y tan recibidos en la práctica del placer, se achatan y pierden mucho de su espíritu y energía por la frecuencia con que de forma indispensable, aparecen en una narración cuya base es, declaradamente, la práctica. Por lo tanto, debo confiar en el candor de vuestro juicio, para que toleréis la desventaja en que me encuentro a este respecto, y en vuestra imaginación y sensibilidad para la agradable tarea de reparar, supliéndolas, las fallas y debilidades de mis descripciones: el primero ubicará los cuadros que presento ante vuestros ojos;
I imagined, indeed, that you would have been cloy'd and tired with uniformity of adventures and expressions, inseparable from a subject of this sort, whose bottom, or ground-work being, in the nature of things, eternally one and the same, whatever variety of forms and modes the situations are susceptible of, there is no escaping a repetition of near the same images, the same figures, the same expressions, with this further inconvenience added to the disgust it creates, that the words JOYS, ARDOURS, TRANSPORTS, EXTASIES, and the rest of those pathetic terms so congenial to, so received in the PRACTICE OF PLEASURE, flatten and lose much of their due spirit and energy by the frequency they indispensably recur with, in a narrative of which that PRACTICE professedly composes the whole basis.I must therefore trust to the candour of your judgement, for your allowing for the disadvantage I am necessarily under in that respect, and to your imagination and sensibility, the pleasing task of repairing it by their supplements, where my descriptions flag or fail: the one will readily place the pictures I present before your eyes;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test