Translation for "la casta es" to english
La casta es
  • the breed is
Similar context phrases
Translation examples
the breed is
En segundo lugar, muchos han esbozado el retrato de una "nueva casta" de terroristas que, rompiendo el molde terrorista tradicional, están dispuestos a utilizar esas armas.
Second, many have sketched out the portrait of a "new breed" of terrorists who, breaking from the traditional terrorist mould, are willing to use WMD.
Esta nueva casta recibe diversas calificaciones, como "nihilistas", "de orientación religiosa", "fanáticos", "fundamentalistas", "apocalípticos", "étnicos" y, en cualquiera de los casos "extremistas".
This new breed is variously characterized as "nihilistic", "religiously-oriented", "fanatical", "fundamentalist", "apocalyptic", "ethnic" and always "extremist".
—¿De casta, papá? ¿Cuál es nuestra casta?
Breeding, Father? What is our breeding?
¡Y ella era de esa casta!
She was of this breed!
Las viejas castas han desaparecido.
The old breeds are out.
“Yo fui el primero de una nueva casta,”
“I was the first of a new breed,”
—Vosotros, los psiquiatras, sois una casta de desvergonzados.
“A shameless breed, you shrinks.”
No es una casta que viva mucho la de los Skioldungos.
They are not a long-lived breed, the Skjoldungs.
envía a los mejores de tu casta,
Send forth the best ye breed-
Sé que no formamos una casta muy popular.
“I know we're not a popular breed.
Tiene cuatro años, de casta impecable, cariñosa.
Four years old, impeccable breeding, gentle.
Pero no podéis vencer a los chicos de casta bulldog,
But you can't beat the boys of the bulldog breed;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test