Translation for "la carrera" to english
Similar context phrases
Translation examples
No nos adherimos a ninguna carrera de armamentos, incluida una carrera de armamentos nucleares.
We do not subscribe to any arms race, including a nuclear arms race.
Queremos ganarles en una carrera de criquet, no en una carrera nuclear.
We want to beat them in a cricket race, not a nuclear race.
Es una carrera que las Naciones Unidas están corriendo; es una carrera que no pueden permitir que se pierda.
It is a race that the United Nations is running. It is a race that it cannot afford to lose.
a) Detener e invertir la carrera de armamentos, en particular la carrera de armamentos nucleares;
(a) Halting and reversing the arms race, particularly the nuclear-arms race;
Era como una carrera al revés, una carrera de lentitud.
It was like a race in reverse — a go-slow race.
Corre en la carrera de obstáculos. ¡Carrera de obstáculos!
He's in the obstacle race.' Obstacle race!
Volvía a echar una carrera, pero esta vez no era porque sí. Una carrera contra el sol.
He was racing again, but with no nonsense this time. Racing the sun.
Los festivales, las obras de teatro, las carreras de carros. ¡Sobre todo las carreras!
The festivals, when they have plays and chariot races! Especially the races.
—Una carrera mental en lugar de una carrera armamentista —dijo Tim—.
“A mind race instead of an arms race,” Tim said.
Su carrera hacia la muerte fue carrera hacia la juventud poética.
Their race toward death was a race toward poetic youth.
Sólo los muy devotos se quedan a mirar carrera tras carrera.
Only the committed stay to watch race after race.
Una cabeza estupenda para el asunto de las carreras. »¿Carreras?
‘Excellent head for careers.’ “Careers?
No sería bueno para tu carrera. —¿Qué carrera? Él la miró.
“That would not be good for your career.” “What career?” He looked at her.
—Carrera, carrera. —Hardy chasqueó la lengua con repugnancia—.
“Career, career.” Hardy clicked his tongue in disgust.
Junio de 1978 - Master en Derecho (Carreras judiciales).
June 1978: Master of Law degree (Judiciary)
b) Universidades privadas que disponen de la carrera de Derecho;
(b) Private universities offering degrees in law;
Carreras con alta graduación de mujeres, Universidad San Carlos
Degree courses with a high percentage of women graduates,
De 1981 a 1993: Tercer certificado de la licenciatura de derecho de la Escuela Superior de Administración y Carreras Jurídicas; de 1983 a 1984, Master de Ciencias Jurídicas de la Escuela Superior de Administración y Carreras Jurídicas.
College of Administrative and 1981-1983: Law degree, third Legal Studies (ESACJ) certificate 1983-1984: Master's degree in Law
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test