Translation for "la aleta" to english
La aleta
Similar context phrases
Translation examples
the fin
:: Prohibir el desembarco y el transbordo de aletas de tiburón.
Ban the landing and transhipment of shark fins
:: Longitud de las aletas del motor del cohete: ~ 16,5 cm
• Length of rocket motor fins: ~16.5 cm
3 aletas de cohete RPG-7
3 RPG-7 rocket fins
Elementos de aleta MK-84 CON
008 64 FIN ASSY MK-84 CON
Elementos de aleta SAMP TYPE 200E
035 42 SAMP TYPE 200E FIN ASSY
Ballena de aleta
Fin whale
Varias delegaciones exhortaron a que se pusieran en marcha iniciativas concretas para proteger a los tiburones, como la exigencia de recopilar datos específicos de la especie y la adopción de medidas por las que se obligara a que todos los tiburones descargados tuvieran las aletas en su posición natural o que hubiera una equivalencia entre las descargas de aletas y de carcasas de tiburón, así como nuevas prohibiciones internacionales de cercenar las aletas de los tiburones.
A number of delegations called for specific actions to protect sharks, including species-specific data collection requirements, measures requiring sharks to be landed with their fins attached or equivalent landings of shark fins and shark carcasses, as well as additional international bans on shark finning.
Por esa razón, mi delegación recomienda con firmeza que al regular la práctica de cortar las aletas se exija que siempre que sea posible los tiburones capturados sean traídos a tierra con sus aletas naturales.
For that reason, my delegation strongly recommends that finning regulations require that sharks be landed with their fins naturally attached, wherever feasible.
Se expresó preocupación también por la persistencia de la práctica de cortar las aletas a los tiburones.
A concern was also expressed about continued shark finning.
- ¿Le pegaste bajo la aleta?
- Did you strike him under the fin?
Si, es la aleta, pez.
- Yeah, its the fin, fish.
Finley "La Aleta" Shepard. ¿Verdad?
Finley the Fin Shepard. Ain't that right?
Aah, no, Gene, ¡coge la aleta!
Aah, no, Gene, get the fin!
Jorge, andá a agarrarlo de la aleta, Jorge.
- Jorge, get the fin.
Cortas la aleta primero, entonces...
You cut the fin out first, then...
¡Yondu tiene la aleta!
Yondu's got the fin!
He tenido que pintar toda la aleta.
I had to repaint the fin.
- Cuidado con la aleta, Hazel.
- Be careful of the fin, Hazel.
- por la aleta en forma de gancho.
You can tell by the fin.
Era la aleta de un tiburón.
It was a shark’s fin.
No tenía ni aletas ni escamas.
No fins, no scales.
Se pusieron las aletas.
They both put on their fins.
O, como mínimo, tenía aletas.
Or at least it had fins on.
Y que tiene una aleta en el lomo.
And has a fin on top.
Todo dientes y aletas.
It was just teeth and fins.
Se calzó las aletas.
He pulled on his fins.
¿Tenían alas, tenían aletas?
Were they winged, were they finned?
Ni siquiera las aletas refrigerantes.
Not even radiator fins.
Las demás aletas la siguieron.
The other fins followed.
Puede estar incorporado, también, como botas o aletas de alivio de tensión incluidas en el artículo 3.A.3.
It may also be incorporated as stress relief boots or flaps specified in 3.A.3.
Puede estar incorporado, también, como botas o aletas de alivio de tensión.
It may also be incorporated as stress relief boots or flaps.
– Aletas, treinta, treinta, verde.
Flaps, thirty, thirty, green.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test