Translation examples
Juzgada legítima y/o no abusiva
Judged to be legal and/or not abusive
Juzgados letrados;
The judges;
Sin embargo, este Consejo no será juzgado por su estructura; será juzgado por sus resultados en materia de promoción y protección los derechos humanos.
But this Council will not be judged on its structure; it will be judged by its results in promoting and protecting human rights.
Juzgada ilegítima y/o abusiva
Judged illegal and/or abusive
¡Soy juzgada por mis propias hijas!
Being judged by my own children!
No seré juzgado por ti.
i will not be judged by you.
Yo seré juzgada por Él".
"I will be judged by Him."
- Y algo malo va a pasar. - ¿Juzgada por quién?
Judged by who?
Bien. Monica está siendo juzgada por humanos.
Monica's being judged by humans.
¡Juzgad por vosotros mismos!
Judge by yourselves!
- Me siento juzgado por este sofá.
- I feel judged by this couch.
Seremos juzgados por nuestros actos.
Anyway, we'll be judged by our acts.
Seré juzgado por esto...
I will be judged for this .
Todos serán juzgados.
All will be judged.
Estaba siendo juzgado.
He was being judged.
Ellos te han juzgado.
They have judged you.