Translation for "justo detrás" to english
Translation examples
Mientras intentaba encaramarse a un asta en la que flameaba una bandera turca, justo detrás de la línea de cesación del fuego de las fuerzas turcas, le dispararon cinco veces desde el lado turco/turcochipriota.
While attempting to climb a flagpole flying a Turkish flag just behind the Turkish forces' ceasefire line, he was shot five times from the Turkish/Turkish Cypriot side.
124. De acuerdo con la Oficina del ACNUR en Kinshasa, la República Democrática del Congo ocupa el tercer lugar mundial como país de origen de los refugiados, con 462.200 personas, justo detrás del Sudán (730.600) y del Afganistán (2.084.900).
124. According to the UNHCR office in Kinshasa, the Democratic Republic of the Congo ranks third in the world among countries of origin of refugees, with Congolese refugees totalling 462,000, just behind Sudan (730,600) and Afghanistan (2,084,900).
La cuestión de las armas convencionales cobra cada vez más importancia; en nuestra lista de prioridades, esas armas vienen justo detrás de las armas de destrucción en masa.
The issue of conventional weapons is of increasing importance; on our list of priorities, these weapons come just behind weapons of mass destruction.
El desplazamiento es una de las experiencias más traumáticas, justo detrás de la pérdida de un ser querido y las penurias económicas.
Displacement ranked as the most traumatic experience, just behind losing a loved one and economic hardship.
Justo detrás de Harrods.
Just behind Harrods.
Justo detrás de Tartu.
Just behind Tartu.
~ Justo detrás de nosotros.
~ Just behind us.
Tengo la encimera justo detrás de mí.
The countertop is just behind me.
Justo detrás de ella está Jayd;
Just behind her is Jayd;
En el pasillo, justo detrás de mí.
In the corridor, just behind me.
Venía justo detrás de mí.
He is just behind me –
Está justo detrás del museo.
“It’s just behind the museum.”
El lanista estaba justo detrás de ellos.
The lanista was just behind them.
—La tienes de pie justo detrás de ti.
She is standing just behind you.
Tago estaba justo detrás de ella.
Tagos stood just behind her.
Los pasos estaban justo detrás de él.
The footsteps were just behind him.
Justo detrás de tí, Doc, justo detrás de tí.
Right behind you Doc, right behind you.
Estamos justo detrás de la pared... justo detrás.
We're right behind the wall! Right behind it.
Jonathan justo detrás.
JONATHAN RIGHT BEHIND.
Están justo detrás de mí...
They’re right behind me .
Estaré justo detrás de ti.
I’ll be right behind you.”
Estaba justo detrás de él.
She was right behind him.
¡Están justo detrás de ti!
They’re right behind you!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test