Translation for "jurar" to english
Translation examples
verb
Es anecdótico que en enero los nuevos ministros tuvieron que jurar lealtad al Presidente Kabila y a la Alianza.
It may be noted in passing that in January the new ministers had to swear allegiance to President Kabila and the Alliance.
Todo el mundo tiene que estar dispuesto a jurar que él [Eisenhower] no sabe nada de esto. [...] Dijo que nuestras manos no deben aparecer en nada de lo que se haga".
Everybody must be prepared to swear that he (Eisenhower) knows nothing about this. [...] He said that our hand mustn't be seen in anything that's done".84
Jurar fidelidad a la Constitución Política y a las leyes.
(c) Swear allegiance to the Constitution and the law;
Toda persona que ingresa en el servicio de seguridad pública debe jurar solemnemente que solo acatará órdenes legales.
Any person entering the public security service was required to solemnly swear that he would only carry out legal orders.
Independientemente de que sean o no miembros del Partido Baas, los diputados elegidos deben jurar su apoyo a los principios del Partido y al régimen.
Whether members of the Baath Party or not, elected Deputies are nevertheless required to swear their support for the principles of the Baath Party and the regime.
Nosotros, como Estados Miembros, al jurar hoy la tregua olímpica damos un ejemplo poderoso a los jóvenes del mundo.
We as Member States set a powerful example for the youth of the world today in swearing the Olympic Truce.
En los pactos y otros actos el juramento para hacer valer la palabra era jurar a la tierra besándola o a un puñado de la tierra propia cuando estaban lejos.
Parties to pacts and other acts sealed by swearing oaths to the Earth by kissing it, or even grabbing a fistful of dirt, when they were not face to face.
No está permitido obligar a una persona a testimoniar, confesar o jurar, y el testimonio, confesión o juramento así obtenido no será válido.
To oblige a person to witness, confess or swear an oath shall not be allowed nor shall such witness, confession and oath be valid.
c) Jurar fidelidad a la Constitución Política y a las leyes;
(c) They must swear loyalty to the Constitution and the law of the country;
¿Es esto jurar?
Is this swearing?
No juraré nada.
I'll swear nothing.
¿Como jurar algo?
Like swearing something?
- ¿Jurar sobre qué?
- Swear on what?
- ¿Qué? - Háganlo jurar.
Swear this person.
Lo puedo jurar.
I swear it.
Prestaos a jurar.
Consent to swear.
No juraré que tenía más canas en el pelo, pero tampoco juraré que no las tenía.
I won’t swear there was more gray in his hair, but I won’t swear there wasn’t.
—No puedo jurar eso.
“I cannot swear to that.”
Yo no podría jurar que lo fuese.
I could not swear to it.
Estaba dispuesto a jurar que sí.
He was ready to swear to it.
contra jurar y maldecir;
against Swearing and Cursing;
Jurará por su divinidad.
“It will swear on its godhood.”
Eso, os lo puedo jurar.
This, I swear to you.
—¿Está dispuesto a jurar sobre eso?
You will swear to that, of course?
No deja de jurar y maldecir.
Cursing and swearing.
Alguien se pondrá a jurar.
Someone will swear.
verb
210. En virtud del artículo 246 de la Constitución, el Gobierno reconoció y restableció los reinos tradicionales (anteriormente prohibidos desde 1966) como instituciones de los dirigentes tradicionales y culturales y dio a la población el derecho a jurar lealtad a un dirigente cultural, de conformidad con su cultura, y a poseer bienes comunales a través de la institución.
Under Article 246 of the Constitution the Government made provision and reinstated traditional kingdoms (previously banned since 1966) as institutions of traditional and cultural leaders, giving the people a right to pledge allegiance to a cultural leader in accordance with their culture, and to own communal assets through the institution.
En la causa Cr.C. 5120/05 (Tribunal de Primera Instancia de Jerusalén), El Estado de Israel c. Abadi, Cohen y Ben Yaacov, los inculpados fueron acusados de apoyar a una organización terrorista e incitar al racismo usando una camisa con el símbolo del movimiento "Kach" y el inculpado 3 de preparar y difundir folletos que favorecían un referéndum para separarse de los israelíes árabes que se negaban a jurar lealtad al Estado de Israel.
In the case of Cr.C. 5120/05 (Jerusalem Magistrates Court), The State of Israel v. Abadi, Cohen and Ben Yaacov, the defendants were charged with both supporting a terrorist organization and incitement to racism after wearing a shirt displaying the symbol of the "Kach" movement, defendant 3 prepared and disseminated brochures calling for a referendum to disengage from the Arab-Israelis refusing to pledge allegiance to the State of Israel.
En octubre de 2006 se promulgó la Ley sobre la Comisión de Lealtad, por la que se modifica párrafo c) del artículo 5 de la Ley orgánica sobre gobernanza al siguiente tenor: "La invitación para jurar lealtad al Rey y seleccionar al Príncipe Heredero tendrá lugar de conformidad con la Ley sobre la Comisión de Lealtad".
In October 2006, the Allegiance Commission Law was promulgated, in accordance with which article 5, paragraph (c) of the Basic Law of Governance was amended to read, "The invitation to pledge allegiance to the King and select the Crown Prince shall take place in accordance with the Allegiance Commission Law".
21. La Alta Comisionada condenó, el 16 y el 24 de junio de 2014, las ejecuciones sumarias y extrajudiciales que, según los informes, se habían perpetrado contra civiles y agentes de la policía, así como el asesinato a sangre fría de cientos de soldados iraquíes fuera de combate y de líderes religiosos que se habían negado a jurar lealtad al Estado Islámico.
The High Commissioner condemned, on 16 and 24 June 2014, the reported summary executions and extrajudicial killings of civilians and police officers and the cold-blooded execution of hundreds of Iraqi hors de combat soldiers, as well as of religious leaders for refusing to pledge allegiance to ISIL.
¿Cómo que jurar fidelidad a la Unión?
Hell, pledge loyalty to the Union?
Para jurar fidelidad a la Unión.
So you can pledge loyalty to the Union.
¡Levantad la mano derecha para jurar!
Now raise your right hand for the pledge.
Hora de jurar tu lealtad a Hydra.
Time to pledge your allegiance to hydra.
Por eso hice que todo el mundo me jurara lealtad.
That's why I made everybody pledge loyalty to me
Eso os podemos jurar.
That we pledge.
Como una bandera a la que puedo jurar lealtad.
"Like a flag that I can pledge my allegiance to."
¡Jurar! No tengo alma de mártir.
Pledge, I don't have a martyr's spirit.
Los atrianos no están obligados a jurar nuestra bandera.
Atrians are not required to pledge to the flag.
¿Debemos saludar o jurar lealtad a la bandera?
Are we supposed to salute or say the Pledge of Allegiance?
¿Una organización a la que jurar obediencia?
An organization to pledge allegiance to?
Aseguro y me atrevo a jurar que eso fue lo que dije.
I pledge my word that is how I spoke.
Juraré lealtad si el príncipe monta con nosotros —dijo Makedon.
‘I will pledge,’ said Makedon, ‘if the Prince will ride.’
¿Debe abandonar a su jefe y jurar lealtad al tracio?
Must he break with his chieftain and pledge himself to the Thracian?
—Thursday Next viene a jurar —anunció la señorita Havisham—.
'Thursday Next to take the pledge,' announced Miss Havisham.
Dylan abrazó la pelota contra su hombro como si jurara lealtad.
Dylan hugged the ball to his shoulder like a pledge of allegiance.
En primer lugar, tú y tu clan tendréis que jurar lealtad a Ner’zhul —contestó Grom—.
First, pledge yourself and your clan to Ner'zhul," Grom replied.
Yo soy Hilas, señor de las Montañas Occidentales, y no juraré alianza a un crío.
I am Hillas, Lord of the Western Mountain. I will not pledge allegiance to a boy.”
Dispuesta a jurar lealtad a cualquier nuevo orden con tal de que mantuviera la paz.
Willing to pledge allegiance to any new order so long as it kept the peace.
Makedon era el general de Nikandros, su portaestandarte más poderoso, y había acudido para jurar lealtad a Damianos como habían hecho con el padre de Damen tiempo atrás.
Makedon was Nikandros’s general, his most powerful bannerman, and he had come to pledge to Damianos as the bannermen had pledged to Damen’s father.
verb
La determinación de las mujeres a superar las creencias fuertemente arraigadas ha permitido persuadir a los maridos y a los ancianos de la aldea a jurar que eliminarán esa práctica.
The women's determination to overcome deeply entrenched beliefs persuaded husbands and village elders to vow to end the practice.
Al asumir la Presidencia por segunda vez, me corresponde renovar la promesa solemne que realicé hace seis años poco después de jurar el cargo:
As I assume the Presidency for a second time, it is appropriate for me to renew the solemn vow I made six years ago soon after taking the oath of office:
Los testigos oculares de esta triste historia y las víctimas que fueron secuestradas por los imperialistas japoneses y forzadas a trabajar como esclavos en un infierno, así como las mujeres que sirvieron de “solaz” al ejército, carne de cañón del ejército agresor japonés, alzan su voz adolorida para denunciar la opresión que sufrieron y jurar que nunca olvidarán las abominables atrocidades cometidas por los imperialistas japoneses, ni siquiera después de muertos.
Eyewitnesses to the miserable history and the victims who were kidnapped and abducted by the Japanese imperialists to be forced into slave labour in a living hell and “comfort women for the army”, used as cannon fodder of the Japanese aggression army, painfully cry out, denouncing their oppressors and vowing that they will never forget the most heinous atrocities committed by the Japanese imperialists, even after death.
¿Queréis que os deje jurar contra mí?
Shall I let you vow against me?
¡Él no puede jurar!
He can't vow !
Mejor no jurar, que jurar y no pagar.
Better not to vow than to vow and not pay.
Ustedes pueden... decir cualquier cosa, prometer, jurar.
You can... say anything right now, promise, vow...
Me lo hizo jurar.
He made me vow.
¡No debe jurar!
He should not vow !
Juraré de nuevo.
Then I have a new vow.
Pero no voy a juraros felicidad.
But I give ye no vow.
- Tendrán que jurar por el sol.
- I'll make them vow by the Sun.
—¿Sabes lo que debes jurar?
And do you know what you must vow?
Sólo tienes que jurar que jamás diréis a nadie…
You must only vow never to tell anyone.…
Sobre todo cuando no estábamos dispuestos a jurar protegernos mutuamente.
Especially when we were not willing to vow to protect each other.
Y lo que hizo fue jurar que conquistaría Roma y sería enterrado en ella, aquí.
And what he did was vow to conquer Rome and be buried here.
Pero primero debes jurar que nunca le hablarás a nadie de este encuentro.
“But first you must vow never to speak of this meeting to anyone.”
Al jurar que nunca los abandonaría, se concedía el derecho de defraudarlos.
By vowing never to abandon them, she gives herself the right to deceive them.
Volvió a jurar que me encontraría, que me traería de vuelta.
He vowed again that he would find me; he would get me back.
Antes moriré —se volvió a jurar a sí mismo, esta vez con una triste sonrisa.
“I will die first,” he vowed to himself again, this time with a grim smile.
¿Jurarás no volver a crear un cristal con esos armónicos bajo ningún concepto?
Will you vow never to create a crystal with those harmonics for any reason?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test