Translation for "junto con ella" to english
Similar context phrases
Translation examples
Condenaste a una niña al infierno, y tu alma junto con ella.
- You damned a girl to hell, and along with her, your soul.
Si mi hija muere, tu ciudad muere junto con ella.
If my daughter dies, your town dies along with her.
Había sido horrible, y yo lo había experimentado sin interrupciones junto con ella.
It had been horrible, and I'd experienced it right along with her.
Si tienes razón, este droide podría vaporizar toda la base y a nosotros junto con ella.
If you're right, then this droid could vaporize the entire base and us along with it.
Esta lluvia trae junto con ella los cambios de mis estaciones.
This rain brings along with it the swings of my seasons.
Rastignac había perdido su dinero, y todas sus influencias junto con ella.
Rastignac had lost his money, and all of his influence along with it.
Desesperada se acercó y le jaló la serpiente y junto con ella salieron las entrañas del bebé.
So in major shock, she reaches in, yanks the snake out and along with it, comes all the baby's insides.
Y si estoy de acuerdo con que la seguridad nacional está en peligro, anularé la citación, y la investigación junto con ella.
And if I agree that national security is endangered, I will quash the subpoena, and the investigation along with it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test