Translation for "jocosidad" to english
Translation examples
Me preocupa un poco su jocosidad.
I´m a little concerned about his jocularity.
Para ser reducidas a una jocosidad caprichosa que se embute en una galleta es un afrenta a la esencia misma de mi personaje.
To be reduced to a whimsical jocularity that's stuffed into a cracker is an affront to the very essence of my character.
Temo que no estoy de humor para la jocosidad, Igor.
I'm afraid I'm not in the mood for jocularity, Igor.
Sus diez compañeros se añadieron a su jocosidad.
His half-score companions added their jocularity to his.
—preguntó, con un asomo de jocosidad, al que no respondí.
he asked, with a hint of jocularity, to which I didn't respond.
De su semblante había desaparecido cualquier indicio de jocosidad.
All trace of jocularity had vanished from his expression.
En esos saludos había un cierto grado de jocosidad, pero existían diferencias.
All these greetings had a degree of jocularity, but there were differences.
¿Podría ser esa la razón? —inquirió Oakley con falsa jocosidad.
Might that be the reason?’ Oakley enquired with false jocularity.
Su jocosidad resultaba, cuando menos, insensible, si no abiertamente malévola.
His jocularity seemed, at the least, insensitive, if not downright malicious.
-preguntó Peter, y la jocosidad había desaparecido de su voz. – Sí.
Peter asked, the jocularity now removed from his voice. She nodded. "Yes.
El demonio con cuernos, sin duda -exclamó Cowdray, sentándose con jocosidad triunfante-.
the devil with horns, no doubt," ejaculated Cowdray, sitting down in triumphant jocularity.
Rabia, locura, desesperación, jocosidad: Heldo-Bah ya ha exhibido todos esos sentimientos.
Anger, foolishness, despair, jocularity: Heldo-Bah has already exhibited all of these—
Dejando la jocosidad de lado, tu hermana dijo algunas cosas hirientes, ¿verdad?
All pleasantries aside, your sister said some hurtful things, yes?
Por favor, ahorrémonos la jocosidad.
Please, let's skip the pleasantries.
Si hemos terminado con las jocosidades ¿podemos mostrarle la cosa buena?
If we've dispensed with the pleasantries... can we show him the good stuff?
Su criterio sobre los hombres era muy astuto y sabía que hombres tales como Joseph Armagh no son propensos a jocosidades.
His judgment of men was very astute and he knew that such men as Joseph Armagh are not given to jocoseness or pleasantries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test