Translation for "jarra" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Se colocan jarras redondas de barro cocido en agujeros próximos a las raíces del árbol recientemente plantado.
Round earthen pitchers are dug into a hole near the root zone of the newly planted sapling.
Entre las técnicas de recuperación del agua de lluvia y de conservación de la humedad están las acequias, las zanjas, los distintos diseños de microcolectores, el esparcimiento de agua, las tecnologías baratas de riego por goteo (jarras o tubos de barro cocido) y la plantación de raíces o esquejes.
These rain-water harvesting and moisture conservation techniques include contour trenches, ditches, different designs of micro-catchments, water spreading, low technology drip irrigation (earthen tubes or pitcher planting), and planting of roots or cuttings.
Las jarras se llenan con agua cada 15 ó 20 días durante el verano y esto ayuda a que la planta establezca sus raíces en la zona húmeda del suelo.
The pitchers are filled with water every 15-20 days during summer and it helps the plant establish its root in the moist soil zone.
Los lados de la jarra se cubren con brea, excepto el que queda del lado del árbol.
The sides of the pitcher are covered with coaltar except the one pointing toward the sapling.
A pesar de que la circular informativa (ST/IC/2002/13) indicaba que se recortarían los servicios de suministro de jarras de agua, ascensoristas y guardarropa, estos servicios todavía se están prestando.
While the information circular (ST/IC/2002/13) had indicated that pitcher water supply, elevator operator and coat attendant services would be cut, those services were still being provided.
- Plantación con jarras: en esta técnica se usan jarras de fabricación local para la plantación de árboles forrajeros en zonas desérticas.
Pitcher planting: Locally made pitchers are used in this technique for establishing fodder trees in desert ranges.
Solo dame la jarra. ¡He aquí! Jarra equivocada.
Just give me the pitcher. Behold! Wrong pitcher.
¡Qué hermosa jarra descartable!
Exquisite Styrofoam pitcher.
Haga una jarra.
Make a pitcher.
Otra jarra, Charlie.
- Another pitcher, Charlie.
- Ah, ¿una jarra?
Oh, a pitcher?
Una jarra, por favor.
One pitcher, please.
¿ Ves esta jarra?
See this pitcher?
¿Jarra o caña?
Pitcher or mug?
Dos jarras, por favor.
Two pitchers, please.
Tres jarras, por favor.
Three pitchers, please.
- Espere, espere. ¿De qué jarro está hablando? - Del jarro que contenía el agua.
“Wait, wait. What pitcher?” “The pitcher in which the water was standing.
Voy a por la jarra».
I’ll get the pitcher.”
Las jarras estaban vacías.
The pitchers were both empty.
Trae una jarra de agua.
Bring a pitcher of water in.
La jarra estaba casi vacía.
The pitcher was almost empty.
Vi la jarra y la copa.
There stood the pitcher and the cup.
—Entonces llenaré las jarras.
“I’ll fill the pitchers, then.”
Había una jarra de leche sobre la mesa.
There was a pitcher of milk on the table.
La jarra está llena de agua.
The pitcher holds water.
noun
169. Algunas familias de la zona se dedican a la compraventa de productos, mientras que otras ejercen oficios manuales, han abierto tiendas en el complejo, hacen jarras para agua con tapacubos de automóviles o se dedican a otros oficios o actividades culturales.
Some families in the area engage in buying and selling, while others pursue manual trades, have opened up businesses in the complex, make water jugs out of hub caps or pursue other trades and cultural activities.
Casi parecen jarras.
They're almost jugs.
Jarras, Jarros, vienen pulg
Jugs, Jugs, come in.
Es un jarro.
- It's a jug.
- Es la jarra.
- It's the jug.
Pilla la jarra.
Take the jug
Coja su jarra.
Take your jug.
Tres jarros, Harold.
Three jugs, Harold.
Trae los jarros.
Get the jugs.
- ¡Vacía la jarra!
- Drain the jug!
Y la jarra, la jarra puede...
And the jug, the jug can...
Pero el agua no es la jarra, ni la jarra es el agua —dijo otro.
But the water is not the jug, nor is the jug the water.
No había ni jarro ni palangana;
There was no jug or basin;
—¿En La Cabra y la Jarra?
At the Goat and Jug?
Había una jarra de cerveza.
There was ale in the jug.
—Cuando el agua llena una jarra, toma la forma de la jarra.
Another said, When water fills a jug, it takes the shape of the jug.
Sobre la mesa había un jarro.
On the table stood a jug.
Pero no encontró ningún jarro.
But there was no jug to be found.
Pero el agua no es la jarra, ni la jarra es el agua —dijo otro. —Por supuesto —dijo Lady LeJean.
But the water is not the jug, nor is the jug the water. “Of course,” said Lady LeJean.
No bebas de la jarra.
"Don't drink out of the jug.
noun
Temiendo que ella o su hija pudieran ser lesionadas, la Sra. Khachatrian tomó una jarra de vidrio y se la arrojó a la Sra. Zakarian golpeándola en la cara, con lo que ésta dejó caer el cuchillo; la Sra. Zakarian sufrió heridas en la cara y fue hospitalizada.
Fearing that she or her daughter would be injured, Ms. Khachatrian reached for a glass jar and threw it at Ms. Zakarian, hitting her in the face, and causing Ms. Zakarian to drop her knife; Ms. Zakarian sustained injuries to her face and was hospitalized.
v) Artículos especializados para combustible y bombas para el combustible almacenado, como un hidrómetro térmico, una jarra medidora, cubos de acero inoxidable acompañados de medidores de combustible por desplazamiento positivo, bombas, mangueras y equipos para derrame, en todos los emplazamientos de la Misión donde se almacena y dispensa combustible (84.000 dólares);
(v) Specialized items for fuel and storage pumps, including thermo hydrometer, measuring jar, stainless steel buckets supported by positive displacement fuel meters, pumps, hoses and spill kits, in all Mission locations where fuel is stored and dispensed ($84,000);
j) Utilización de jarros de arcilla para el riego.
(j) Use of clay jars for irrigation;
j) Uso de jarros de cerámica para el riego.
(j) The use of clay jars for irrigation;
¿Jarra o bofetada?
- Jar or slap?
¿En una jarra?
In a jar?
Trae una jarra.
Bring a jar.
Como una jarra.
Like a jar.
No piensas en la jarra, podría ser cualquier jarra.
Don't think about the jar, it could be any jar.
La jarra tampoco.
The jar is round.
Melaza: veintitrés jarras.
Molasses - twenty-three jars.
—Algo en una jarra —dijo—.
Somethin' in a jar,
—¿Qué jarra, Thelma?
“What jar is that, Thelma?”
Jarras de agua, jarras para batir mantequilla y un cuchillo para desangrar a las vacas.
Jars of water, jars for churning butter, a gourd and a knife for drawing cow blood.
—¿Dices que las jarras también? —Sí.
“The jars too, you say.”
—¿Habéis abierto la jarra?
“Did you open the jar?”
—En…, en esta jarra… tiene que haber algo.
"This--this jar has to have somethin' in it.
Haranides cogió la jarra.
Haranides took the jar.
Atesora jarras de escabeche.
Hoards pickle jars.
Incluso había una jarra de vino.
there was even a wine jar.
Se amontonaron alrededor de la jarra.
They circled the jar and contents.
noun
La jarra está sobre la mesa.
The carafe is on the table.
Esta jarra me repugna.
This carafe disgusts me.
Una jarra de blanco, gracias.
A carafe of white, thank you.
- Aquí hay una jarra de cristal.
- Here's a glass carafe.
- Creo que la jarra de allí.
- I think in the carafe over there.
- De la jarra?
- From the carafe?
- Tráeme una jarra de vino.
- Bring me a carafe of wine.
- ¿Puedo tener la jarra, por favor?
- May I have the carafe, please?
Y una jarra de ese clarete.
And a carafe of that claret.
¿Lo puedo poner usted en una jarra?
Could you put it in a carafe?
¿Qué hay en esa jarra?
What’s in this carafe?”
Nonus echó un vistazo a la jarra.
Nonus eyed the carafe.
Apoyó el pincel en una de las jarras.
He stuck the brush in one of the carafes.
El vino estaba en una jarra y el agua en otra idéntica.
The Primitivo was in a carafe, and in another like it was water.
Cogió la jarra de la cafetera y la miró.
She pulled the carafe out and looked at it.
El camarero apareció con una jarra de agua con hielo.
The waiter appeared with a carafe of iced water.
A continuación llegó el vino, jarras de líquido rojo.
Next came the wine – carafes of red.
Se decidieron por unas pastas, saltimboca y una jarra de Bardolini.
They settled for a pasta, saltimbocca and a carafe of Bardolino.
Iba cargado de alimentos para el desayuno y una jarra de café.
It was loaded with breakfast foods and a carafe of coffee.
noun
¿Dónde está mi jarra?
Where's my mug?
Tomemos otra jarra.
Let's have another mug.
Dame el jarro.
Give me the mug.
Tienes Ia jarra.
You've got the mug.
Gort, tu jarra.
Gort, your mug.
Es mí jarra.
It's my mug.
Camisetas, jarros, láminas.
T-shirts, mugs, posters.
—¿Qué jarra es la tuya?
“Which mug is yours?”
Ya no quedan jarras.
The mugs are gone.
—¡Por la jarra de Moradin!
“By Moradin’s own mug,”
Distribuyeron las jarras.
Mugs were distributed.
Había jarras de cerveza.
There were beer mugs.
A su lado había una jarra.
It sat next to a mug.
Es un jarro de café. Alguien, en algún lugar, quería hacer un jarro muy alegre.
It’s a coffee mug. Someone somewhere wanted to make it a jolly mug.
Tendrá que beberlo en el jarro;
You'll have to sup it in your mug;
noun
Esas copas y jarras son auténticas.
Those glasses and beakers they're genuine.
- Tráeme una jarra. - Sí, amo.
- Bring me a beaker.
Quédese con las jarras, son buenas para las bebidas.
Keep the beakers, too, man. They make good drinking glasses.
He encargado tres platos de cerámica del siglo XIII y seis jarras.
Hector, I ordered three Islamic 13th-century, perforated pottery bowls and six beakers.
Insisto, una jarra para el Sr. Marlowe.
A beaker for Mr. Marlowe.
¿Quieres acompañarme con una jarra?
Won't you join me in a beaker?
¡Todo el mundo, una jarra conmigo!
Everyone, a beaker with me.
...y seis jarras.
Very good, sir. "And six beakers, stop."
- ¡Mi jarra de martini!
- My beaker of martinis.
Jarra de oro, mismo período.
Gold beaker, same period.
Se sirve en jarras de plástico.
It is served in plastic beakers.
Más adelante, jarras de metal.
Next, metal beakers.
Vio la jarra con ácido nítrico.
He saw the acid beaker.
Ninguna de ellas tenía una jarra delante.
None had beakers in front of them.
Nakano le trajo una jarra de agua.
Nakano brought him a beaker of water.
Nakano retiró la jarra y soltó las correas.
Nakano removed the beaker and released the restraints.
La jarra hizo ruido contra el cuello de la copa.
The beaker rattled against the neck of the cup.
La sal seguía allí, en toda la jarra.
The salt was still there, in every part of the beaker.
«Una jarra de agua fresca, una jarra de agua fresca», repetía, y veía agua rodeada de muros de reluciente cristal.
“A beaker of cold water, a beaker of cold water,” she repeated, and saw water surrounded by walls of shining glass.
noun
Quiero una jarra de cerveza, entre otras cosas.
I'd like a schooner of beer, among other things.
¿No te parece un rincon acogedor para... acurrucarte con una jarra y escribir algo.
Why don't you find yourself a cosy little corner, snuggle down with a schooner and write me something.
"Una cerveza de jarra, por favor."
"One schooner beer, please."
Bueno, sí: "Una jarra de cerveza, por favor"
OK, yeah: "One schooner OF beer, please."
No, no. "Una jarra de cerveza, por favor".
No, no --- "One schooner OF beer, please."
Pon un par de jarras para los chicos. ¿Eh?
Give me a couple of schooners for the boys, eh?
Es mejor una jarra de vino, ¿no?
Is better one schooner of wine, hey?
Quería un filete cubierto de cebolla y una jarra de cerveza.
I wanted a steak smothered in onions and a schooner of beer.
Dale Gerard les sirvió jarras de cerveza a cuenta de la casa.
Dale Gerard served them schooners of beer on the house.
Su bebida, una jarra de cerveza, se había calentado en su mano.
His own drink, a schooner of beer, had turned warm in his hand.
O'Donnell llenó dos jarras de cerveza y las llevó a la mesa.
O'Donnell drew two schooners of beer and brought them over to the table.
Entro en un bar, me tomo una señora comida con una jarra de cerveza, y me pongo en camino hacia la carretera otra vez.
I go into a saloon, eat a free lunch with a schooner of beer, and set out for the highway again.
La luz reveló a un enano de mediana edad rodeado por un montón de platos sucios, bebiendo cerveza de una gran jarra de cerámica.
The light revealed a middle-aged dwarf surrounded by a litter of dirty dishes, drinking beer from a big pottery schooner.
Contó alrededor de una veintena de invitados en media docena de mesas de madera repartidas por la sala y a otra veintena de pie en los espacios entre las mesas, todos armados con jarras de cerveza, copas de vino y vasos de escocés y de coñac.
He counted perhaps twenty guests seated at half a dozen wooden tables dotted around the room and a further twenty standing in the spaces between them, armed with schooners of lager, glasses of wine and tumblers of Scotch and brandy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test