Translation for "jamás visto" to english
Jamás visto
Translation examples
never seen
Sr. Persson (Suecia) (habla en inglés): Vivimos una coyuntura histórica en la que el progreso mundial es una posibilidad real: una riqueza combinada jamás vista antes; adelantos científicos en la medicina y la tecnología; libertad política y responsabilidad democrática que se convierten en la norma; el fin de la creencia de que los Estados tienen enemigos inherentes; acceso a muchas culturas y a la inspiración de la diversidad; y liberación social para poblaciones enteras y para las mujeres en especial.
Mr. Persson (Sweden): We are living at a historic juncture where global progress is a real possibility: a combined wealth never seen before; scientific advances in medicine and technology; political freedom and democratic accountability becoming the norm; an end to the belief that States have inherent enemies; access to many cultures and the inspiration of diversity; and social liberation for entire populations, and for women in particular.
Hércules poseía una fuerza jamás vista una fuerza que sólo la superaba el poder de su corazón.
Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart.
Oí allá hay tierra jamás vista por el hombre.
I hear there's land there a man has never seen.
¿Jamás viste un taxista árabe antes?
You've never seen an Arab taxi driver before?
¡Oh, el rayo más hermoso... jamás visto entre las siete puertas!
Oh, the most beautiful ray... never seen between the seven doors!
El mundo está decidido a un futuro bajo en carbón, y eso tiene el potencial para invertir e innovar... en energía limpia en una escala jamás vista.
The world is firmly committed to a low-carbon future, and that has the potential to unleash investment and innovation in clean energy at a scale we have never seen before.
¡Te mostraré cosas que jamás viste!
I'll show you things you've never seen before!
¿Yo, jamás visto "Casablanca"?
Me? Never seen Casablanca?
"Ahora, con el DVD doble mira las secuencias jamás vistas."
"Now on double DVD see footage never seen before."
¿Cómo lo sabes, si jamás viste una teta de mujer en tu vida?
- You've never seen a woman's tit in your life. - Shh.
Un rayo de luz jamás visto antes.
That flare of light was never seen.
—Nos alienta —dijo la voz del hablante invisible, jamás visto—.
said the voice of the unseen, the never-seen, speaker.
—Barlennan, apostaría a que jamás viste algo semejante.
„Barl, I’m willing to bet you’ve never seen anything like that.
orgías de sangre a una escala jamás vista antes.
I picture bloodletting, great bloodletting, on a scale never seen before.
un estilo, según creo, jamás visto en Inglaterra: un estilo sólido, firme y escultural.
a style, I think, never seen in England; a solid, firm-set, sculptural style.
—Ginia, tiene tu rostro un resplandor… ¿cómo lo dice el poeta?… jamás visto en mar o tierra.
“Ginia, there’s a light on your face—what does the poet say?—never seen on land or sea.”
Vestía de seda, un género jamás visto dentro de esas paredes, y brillaba como el pecho de un pavo real.
He was wearing silk, stuff never seen within those walls, and shimmered like a peacock’s breast.
Por primera vez Arkady vio los ojos de Anton abiertos de verdad, como si hubiera un interior jamás visto antes.
For the first time Arkady saw Anton's eyes truly open, as if there were an interior never seen before.
Las imágenes que más persistían en su mente eran las de los hombres y los perros y tantas otras cosas jamás vistas antes.
The pictures that blazed their way across his brain now were of men, and dogs, and many other things that he had never seen before.
—El sistema creó Internet y la telefonía móvil, y con eso revolucionó la comunicación y el acceso a la información de una manera jamás vista en la historia.
The system produced the Internet and cell phones, sparking a revolution in communications the likes of which history had never seen.
La llegada de más de 250.000 refugiados en el período de 24 horas entre el 28 y el 29 de Abril de 1994 se ha calificado de la llegada mayor y más rápida jamás vista por el ACNUR.
The influx of more than 250,000 refugees in the 24-hour period between 28 and 29 April 1994 had been described as the largest and most rapid influx UNHCR had ever seen.
Hubo un avance significativo con la publicación a fines de 2006 por el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte del Informe Stern, en que se identificaban las emisiones de gases de efecto invernadero como la mayor falla del mercado jamás vista en el mundo y se hacía el primer intento serio de elaborar un modelo del costo de no hacer nada en comparación con el costo de adoptar una estrategia alternativa que mantuviera las emisiones por debajo de un umbral aceptable.
A breakthrough of sorts occurred with the Stern Report released in late 2006 by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, which identified greenhouse gas emissions as "the greatest market failure the world has ever seen" and provided the first serious attempt to model the cost of doing nothing in comparison with the cost of adopting an alternative strategy which would hold emissions below a manageable threshold.
"El cohete más fino jamás visto..."
The finest rockets ever seen
Estos son los jeroglíficos más extraños jamás vistos.
These are the strange hieroglyphs ever seen.
He contratado a la mejor compañía jamás vista.
I've booked the finest company anyone's ever seen.
Éste es el sitio más genial jamás visto.
This is the coolest place I've ever seen.
Es lo más triste jamás visto.
Saddest thing you ever seen.
¿"Uno de los más grandes observadores jamás visto"?
"One of the greatest birders I've ever seen"?
eres lo mejor que haya jamás visto.
You're the best I've ever seen.
Génesis era la fiesta más grande jamás vista.
Genesis was the biggest party anyone had ever seen.
Es la mejor evidencia jamás vista.
Best evidence I've ever seen.
Sin embargo, que ain't jamás visto antes.
But, I ain't ever seen you before.
Es la mayor fuerza jamás vista en estas islas.
It’s the biggest force of men these islands have ever seen.”
Y este sistema producirá los más expertos soberanos jamás vistos.
And this system will produce the most knowledgeable rulers ever seen.
Alemania gobierna el imperio más grande jamás visto en el mundo.
Germany rules the biggest empire the world has ever seen.
Definitivamente, esa mujer era de una descortesía jamás vista, pensó el militar.
This was the rudest woman he had ever seen, the general thought.
Se encontraba a antigiro la montaña más grande jamás vista por hombre alguno.
To antispinward was the largest mountain men had ever seen.
Fue, sin lugar a dudas, la reunión más enorme de seres vivos jamás vista en la Tierra.
It was almost certainly the largest gathering of living things ever seen on Earth.
Al hacerlo, destruyó la colección de manuscritos más numerosa jamás vista en la Antigüedad.
By doing so, they destroyed the most incredible collection of information ever seen in ancient times.
Con ello, la Sipo era en potencia uno de los instrumentos de represión más poderosos jamás visto.
It made the Sipo potemially one of the most powerful instruments of repression ever seen in modern society.
Y pagarían por mí la comisión y el precio más altos jamás vistos por ninguna de las joyas de los Thorn.
And I would pull in the highest price—and commission—ever seen by any of the Thorns’ jewels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test