Translation examples
143. Es frecuente esposar al detenido con las manos hacia atrás y en esta posición jalar los brazos hacia atrás, así como amarrar los pies y vendar la vista.
143. Detainees' hands are frequently tied behind their back and their arms pulled backwards; their feet are also tied together and their eyes blindfolded.
Era como si su fatiga fuese contagiosa y me jalara.
It was as if his tiredness was contagious and pulling me.
Fue como si algo lo jalara sacándolo del cuarto.
It was as if something had pulled him out of the room.
Como un detonante del que hay que jalar, o un interruptor al que hay que oprimir.
Like a trigger that needs to be pulled, or a switch that needs to be pressed.
Para apoyarnos, para jalar parejo todos juntos, ¿no?
We support each other, pull together, isn’t that right?
—Es demasiado complicado jalar una angarilla por el río.
“Too rough to pull a travois by the river.”
Tienes que meter la mano en la piel y jalar hacia fuera.
You have to reach through the skin and pull it out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test