Translation for "irreverencia" to english
Irreverencia
noun
Translation examples
Hacemos un llamamiento a los periodistas y a todos quienes trabajan en los medios de información social a reafirmar su responsabilidad personal de informar de la vida cultural y sociopolítica de otros pueblos, evitar las manifestaciones de irreverencia e intolerancia para con los representantes de las diferentes etnias y religiones y a que rechacen la exaltación de la violencia, el odio y la crueldad.
We appeal to journalists and to all those who work in mass media to demonstrate personal responsibility while covering the cultural and socio-political life of other peoples, to avoid manifestations of irreverence and intolerance towards representatives of various ethnic groups and religions, and to refrain from eulogizing violence, hatred and cruelty.
Es importante que el prestigio de esta Organización en cuanto a la solución pacífica de las controversias no se vea comprometido ni puesto en tela de juicio por la irreverencia del líder de una organización política rebelde.
It is important that the prestige of this Organization in the peaceful settlement of the conflict not be jeopardized or challenged by the irreverence of the leader of a rebel political organization.
La irreverencia era mi droga favorita.
Irreverence was my drug of choice.
Capitán, me jode mucho su irreverencia.
Your irreverent attitude is a pain in the ass!
Estoy disfrutando la irreverencia americana que has traido Para el vídeo chat.
I am enjoying the American irreverence you bring to video chatting.
Espero que tu rectitud no interfiera con tu irreverencia.
I just hope your honesty doesn't undercut your irreverence.
Reconocería esa irreverencia e ingenio donde sea.
That irreverence. That wit. I'd recognise it anywhere.
La irreverencia es la condición del progreso, el señor da Maia.
Irreverence is the condition of progress, Mr da Maia.
¿Mi irreverencia te impresiona?
My irreverence shocks you?
Pero en realidad, fue la irreverencia en persona.
But, in fact, she was irreverence personified.
Mark Twain dijo que la irreverencia es la defensora de la libertad.
Mark Twain said irreverence is the champion of liberty, if not its only defender.
Eh, un poco de irreverencia, con la medida justa, ¿no?
A bit irreverent but collected.
Para mí es una irreverencia.
I call it irreverent.
La irreverencia como venganza.
Irreverence as revenge.
Y era especialista en irreverencias;
And Hester was committed to irreverence;
de su irreverencia incendiaria.
about her incendiary irreverence.
Como si él intentase ser irreverente sólo por la irreverencia.
Like he was trying to be irreverent for irreverence’s sake.
Henry se sintió ofendido ante tamaña irreverencia.
Henry bridled at this irreverence.
—Eres el dueño —contestó Bruce con cierta irreverencia—.
said Bruce rather irreverently.
El uno de una irreverencia absurda; el otro de una presunción absurda.
The one stupidly irreverent, the other stupidly presumptuous.
Yo describiría nuestra época actual como la era de la irreverencia.
I would entitle our present age as that of irreverence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test