Translation for "irrefrenable" to english
Similar context phrases
Translation examples
En fin, se nos impone aceptar una situación cada vez más alarmante de injusticia social debido al poder incontrovertible e irrefrenable de un círculo de la élite económica mundial.
In sum, we are forced to accept increasingly alarming levels of social injustice because of the undeniable and uncontrollable power held by a circle of the world's economic elite.
- Sí, causa deseos irrefrenables... como arrancar gargantas.
Causes uncontrollable impulses, like yanking out throats.
Michelle tiene el deseo irrefrenable de secuestrar a la hija de otro.
Michelle is uncontrollably driven to kidnap someone else's little girl.
De repente, tuve... un deseo irrefrenable de hablarle de él.
All of a sudden, I get this uncontrollable urge to talk with you about it.
estalla en un llanto irrefrenable.
bursts into uncontrollable tears.
La emoción de Lucrecia es irrefrenable. Grita a su marido: —¡Gracias Alfonso!
Lucrezia’s emotion was uncontrollable. She shouted to the groom: “Grazie, Alfonso!
Sin embargo, sentía un irrefrenable deseo de lavarse las manos de todos modos.
But he had an uncontrollable desire to wash his hand nevertheless.
Un caos irrefrenable era lo que crepitaba bajo su mutismo y su inmovilidad.
An uncontrollable chaos was what crackled away below his silence and his immobility.
de repente, sentí la irrefrenable necesidad de buscarte. Te encontré.
I felt an uncontrollable need to track you down. I found you.
Pero, en lugar de enternecerse, siente unas ganas irrefrenables de hacerle sufrir.
But instead of being touched, she feels an uncontrollable drive to hurt him.
Alfonso estalla en un llanto irrefrenable y todo su cuerpo se ve sacudido por los sollozos.
Alfonso burst into uncontrolled sobbing, his whole body shaking with his tears.
Poco a poco, empezó a sentir un deseo irrefrenable de besarla. —Qué estupidez —se regañó—.
Gradually, he developed an uncontrollable urge to kiss her. “That’s foolish,” he chided himself.
No sentían ninguna compasión por su nerviosismo irrefrenable, ya que le habían pagado para que mostrara su talento ante el público.
There was no natural sympathy for uncontrollable nervousness because he was a paid public performer.
Pero si había hombres con irrefrenable tendencia a guerrear, se les debería dirigir contra los turcos.
If any men were still left with an uncontrollable lust for war, they should be packed off to fight the Turks.
Para algunos, es un impulso irrefrenable, casi primitivo.
For some, it's an irrepressible, almost primal urge.
Cuando la clase terminó, sentí un irrefrenable deseo de ponerme el traje y ser normal.
When the class was over, I felt an irrepressible desire to put on my suit and be normal.
¿No es un ser humano irrefrenable, sino ridículo?
Is an irrepressible, but ridiculous human being?
Ciertamente ese irrefrenable travieso volteó nuestro mundo al revés.
That irrepressible scamp certainly turned our world upside down.
Perdóneme, Dr., pero noto en Ud. una incontenible e irrefrenable tendencia y/o compulsión a referirlo todo a temas de la ingesta, y... o... u aé, aé gastronómicos.
Excuse me, doctor, but I detect in you an uncontainable and irrepressible tendency and/or compulsion to refer everything to issues of food intake, and... or... er hey, hey gastronomy.
Mira a todas esas fanáticas irrefrenables gritando y saltando como locas.
Just look at all these irrepressible fan girls screaming and bouncing up and down like crazy.
y riendo para mí mismo con regocijo irrefrenable.
and laughing to myself with irrepressible glee.
Y he aquí otra vez a tu irrefrenable amigo.
And here’s your irrepressible friend again.’
De nuevo me sorprendió su irrefrenable voluptuosidad.
But again I was struck by her irrepressible voluptuousness.
¿Era aquél el médico alegre, irrefrenable y ocurrente que conocían?
Was this the gay, irrepressible and facetious physician?
Acalló a todos menos a Jugga, irrefrenable.
He squashed everyone except Jugga, who was irrepressible.
Un brillo irrefrenable de felicidad centelleaba en sus ojos.
An irrepressible glint of happiness shone in his eyes.
—Mi defecto más terrible —aclaró— es mi irrefrenable bondad.
“My great vice,” he explained, “Is my irrepressible goodness.
Incluso los irrefrenables Un Ojo y Goblin estaban impresionados por la finalidad del momento.
Even irrepressible One-Eye and Goblin were stricken by the finality of the hour.
Me dominaba una curiosidad irrefrenable y, a la vez, sentía, instintivamente, miedo. Con todo, avancé.
Irrepressible curiosity vied with an instinctive fear. Still, I had to go forward.
Individuos irrefrenables de ese tipo, o similar, han empezado a aparecer últimamente en Rusia.
Irrepressible individuals or a similar type have lately begun to show themselves in Russia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test