Translation for "invocamos" to english
Invocamos
verb
Translation examples
verb
Invocamos nuestros legítimos derechos; sin embargo, mientras hablamos en este foro, el amistoso Irán aún ocupa parte del territorio de los Emiratos Árabes Unidos.
We are invoking our legitimate rights, yet as we speak here in this forum, friendly Iran is still occupying part of the territory of the United Arab Emirates.
Invocamos la legalidad internacional al hacer un llamamiento a la comunidad internacional para que aliente el establecimiento de zonas de paz allí donde sean necesarias en todo el mundo y, especialmente, en la región del Oriente Medio, que continúa viéndose amenazada por la proliferación de armas nucleares, ya que determinado país se niega a adherir el TNP y a colocar sus instalaciones bajo el sistema de inspección y salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA).
We invoke international legality in calling on the international community to encourage the establishment of zones of peace wherever they may be needed throughout the world, and particularly in the Middle East region, which continues to be threatened by the proliferation of nuclear weapons because a certain country refuses to accede to the NPT and to place its facilities under the IAEA inspection and safeguards system.
Invocamos asimismo la responsabilidad de Rusia por actos de discriminación cometidos durante el período anterior al comienzo de las hostilidades abiertas de agosto de 2008 contra personas de la etnia georgiana que habitaban en las zonas de la región de Tskhinvali y de Abjasia controladas por Rusia y los regímenes satélites, inclusive con respecto a actos de violencia por motivos étnicos, destrucción de patrimonio, violación de derechos educativos, culturales y lingüísticos, restricción de la libertad de circulación y expedición de pasaportes.
We also invoke the responsibility of Russia for discrimination in the period prior to the commencement of major hostilities in August 2008 against ethnic Georgians living in areas of the Tskhinvali region and Abkhazia controlled by Russia and the proxy regimes, including with respect to ethnically motivated violence, the destruction of property, the violation of educational, cultural and linguistic rights, freedom of movement and issuing of passports.
149. La exposición de motivos de esta ley establece que: "La Nación Charrúa merece el homenaje impostergable y la gratitud de nuestra sociedad por la sangre que generosamente derramó en defensa de esta tierra así como de la causa antigüista, por su invalorable legado de solidaridad comunitaria y de una indoblegable rebeldía, característica que hoy invocamos los orientales, sintetizada en la noción de "Sangre Charrúa".
149. The preamble to the above Act establishes that: "The Charrúa nation merits the unequivocal praise and gratitude of our society for the blood that it so generously shed in defence of this land and its past traditions, for its invaluable legacy of community solidarity and indomitable rebellion - characteristics that Uruguayans today invoke in the concept of `Charrúa blood'.
En consecuencia, invocamos la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio y pedimos apoyo a todos los países y Estados Miembros de las Naciones Unidas.
Therefore, we invoke the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide and ask for the support of all countries, States Members of the United Nations.
Por ello invocamos las disposiciones correspondientes de la Constitución y declaramos el estado de excepción.
This was why we invoked the appropriate provision of the Constitution and declared a state of public emergency.
Invocamos la ayuda de Dios para que la paz, la libertad y los valores humanos prevalezcan en todos los pueblos de la Tierra.
We invoke the aid of God so that peace, freedom and human values may prevail among the peoples of the earth.
Invocamos a nuestros hacedores.
We invoke our makers.
Nosotros invocamos la 25ta. Enmienda.
We are invoking the 25th Amendment.
Invocamos a la prevención.
We invoke preemption...
Nosotros no invocamos a los rayos.
We won't invoke lightening.
Te adoramos e invocamos.
We adore thee and invoke thee!
Invocamos privilegio ejecutivo?
We invoke executive privilege?
Invocamos a los antiguos.
We invoke the old ones.
Sr. Presidente, nosotros invocamos la 25ta.
What's going on here? Mr President, we are invoking the 25th Amendment.
Invocamos nuestro mandato.
We're invoking our mandate.
Gran madre, te invocamos.
Great mother, we invoke you.
Invocamos al derecho de intimidad.
We’re invoking privacy.
Existe la magia que invocamos, y la magia que nos visita.
There is the magic we invoke, and the magic that calls upon us.
Invocamos a la Diosa para que llevara la guerra lejos de los hombres.
We invoked the Goddess to take the war out of men.
Deberíamos ir con cuidado, por tanto, cuando invocamos la idea de la seguridad de las mujeres;
We should be careful, then, when we invoke this idea of women’s safety;
En esta jornada invocamos a san Jerónimo de Estridón de los Leones, san Robert Burns de los Ratones y san Christopher Smart de los Gatos;
On this day we invoke Saint Jerome of Lions, and Saint Robert Burns of Mice, and Saint Christopher Smart of Cats;
A fin de llevar a cabo nuestras guerras las elevamos al nivel de sacrificios humanos, ¿verdad?, e invocamos constantemente a nuestro Dios.
In order to prosecute our own wars we raise them to the level of human sacrifice, don’t we, and we constantly invoke our God.
SEAN cuales sean las percepciones analíticas que hemos adquirido los occidentales al pensar en internet en el contexto democrático, raras veces las invocamos cuando examinamos los Estados autoritarios.
Whatever analytical insights we in the West have acquired while thinking about the Internet in the democratic context are rarely invoked when we look at authoritarian states.
Hacemos un paso más, e invocamos el ascensor espacial, un cable muy fuerte colgando de una órbita geoestacionaria, que sería más difícil de construir pero requeriría aún menos energía.
further step, and invoked the space elevator, a very strong cable hung from geostationary orbit, which would be harder to build but would require even less energy.
Aziz había sabido que no estaría ya al alcance de sus manos y de sus oíos, pero creyó que viviría en su mente, sin darse cuenta de que el hecho mismo de que hayamos amado a los muertos aumenta su irrealidad, y que cuanto más apasionadamente los invocamos más se alejan de nosotros.
He had known that she would pass from his hands and eyes, but had thought she could live in his mind, not realizing that the very fact that we have loved the dead increases their unreality, and that the more passionately we invoke them the further they recede.
Entonces sentí la mano de mi madre en la mía impulsándome hacia delante y dimos unos pasos al frente acercándonos a la orilla de tu cama y sin una lágrima te ofrecimos la reserva completa de nuestro vigor, toda la salud y fortaleza de nuestros más recónditos genes de navegantes vascos y de indómitos indios americanos, y en silencio invocamos a los dioses conocidos y por conocer y a los espíritus benéficos de nuestros antepasados y a las fuerzas más formidables de la vida, para que corrieran a tu rescate.
Then I felt my mother’s hand in mine, pulling me forward, and we walked to your bedside and without a single tear we offered you the entire reservoir of our energy, all the health and strength of our most recondite genes from Basque sailors and indomitable American Indians, and in silence we invoked all the gods known and yet to be known, and the beneficent spirits of our ancestors, and the most formidable forces of life, to race to your rescue.
Casi nunca invocamos el poder y los servicios de las criaturas abismales y tampoco resulta tan entretenida su contemplación.
“We seldom call upon the power and services of abysmal creatures, and they are not really all that entertaining to observe.”
Invocamos la presencia de los dioses: Jano, dios de las puertas, los comienzos y los finales; Juno Pronuba, protectora del matrimonio; Júpiter, el dios padre; la madre Tierra, e Himeneo, dios de las ceremonias matrimoniales.
“We call upon the gods to be present: Janus, for thresholds, openings and closings, Juno Pronuba for matrimony, Jupiter, the father god, Tellus, the earth mother, and Hymen Hymenaeus, god of marriage.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test