Translation for "investir" to english
Investir
verb
Translation examples
verb
c) Investir de poder a los pobres del medio urbano mediante inversiones en capital humano.
(c) Empower the urban poor by investing in human capital.
78. Para mejorar el funcionamiento de las Naciones Unidas es preciso, ante todo, investir en el más importante de sus recursos: su personal.
78. Enhancing the performance of the United Nations, above all, meant investing in its most important resources, namely, its staff.
No obstante ello, el Máximo Tribunal resolvió mediante Acordada 45/95 que una Ley del Congreso no podía investir al poder judicial de facultades que hacen al directo ejercicio y atribuciones propias del Poder Ejecutivo, declarando inaplicable dicha disposición.
However, the Supreme Court decided in Decision No. 45/95 that an Act of Congress could not invest the judiciary with the power to directly exercise prerogatives belonging to the executive branch, and declared the Act inapplicable.
Para ser eficaces, los componentes de las estrategias de financiación para el desarrollo sostenible deben tener en estudio proyectos conexos en los que sea factible investir.
In order to be effective, the component parts of sustainable development financing strategies must have associated investible pipelines.
:: Investir dans l'humain (IDH);
Invest in People (IDH);
La experiencia en muchos países ha demostrado que los agricultores de las tierras secas son personas innovadoras y de recursos y que, cuando se reducen las barreras que dificultan los cambios de comportamiento, pueden movilizar su mano de obra, especialmente en la estación seca, para investir en la rehabilitación de las tierras y en todo un abanico de prácticas mejoradas de gestión de los recursos naturales.
Experience from many countries has demonstrated that dryland farmers are innovative and resourceful, and when barriers to changing behaviour have been reduced, they can mobilize their labour, especially during the dry season, to invest in land restoration and a range of improved natural resource management practices.
Estamos profundizando las asociaciones con los países que se han comprometido a aplicar una buena gestión pública, investir en su pueblo y potenciar el libre mercado.
We are deepening partnerships with countries that are committed to good governance, investing in their people, and free markets.
Para que puedan desempeñar sus funciones con eficacia, se deberá investir a los investigadores de las facultades de allanamiento de domicilio, detención preventiva, etc., establecidas en el código de procedimiento penal de la ex Yugoslavia.
In order to function effectively, the investigators should be invested with the powers of house-search, pre-trial detention, etc., laid down in the code of criminal procedure of the former Yugoslavia.
Por consiguiente, estoy firmemente convencido de que el debate de este año sobre todas estas cuestiones, especialmente la del terrorismo, allanará el camino hacia el logro de un consenso de los Estados Miembros con relación a las medidas específicas a tomar, para investir así a las Naciones Unidas de la nueva autoridad que necesitan con tanta urgencia para contrarrestar las amenazas a la paz internacional, la salud, la estabilidad y la seguridad colectiva.
I am sincerely convinced, therefore, that this year's debate on all these issues, especially on the issue of terrorism, will pave the way towards a consensus among Member States on the specific measures to be taken and thus invest the United Nations with new authority, which is so urgently needed to counter threats to international peace, health, stability and collective security.
¿Tenéis tal hambre de mi trono vacío, que queréis violentamente investiros de mis dignidades, antes de que la hora madure?
What, dost thou so hunger for mine empty chair That thou wilt needs invest thee with my honours Before thy hour be ripe?
Debenos investir a nuestro hijo Principe de Gales
We must have our boy invested Prince of Wales.
Él es libre de investir su capital como le plazca, pero no de especular con la complicidad de los órganos del Ayuntamiento.
He can invest his money as he pleases. But he can't speculate in collusion with the city.
Sé que tu modo es investir a un capitán con autoridad incuestionable en la batalla, pero esta batalla es tanto tuya como nuestra.
I know your way is to invest a captain with unquestioned authority while in battle, but this battle is ours as much as yours.
Pero el Papa debe investir el nuevo rey coronado de Nápoles.
But the Pope must invest the new crowned king of Naples.
Su segunda opción es entregar el campo a su hermano, a quien el Papa estará feliz de investir.
Your second choice is to hand the field over to your brother, whom the Pope will happily invest.
Si no se oye ninguna voz con el tercer golpe,... tendré la obligación de investir al candidato... como presidente del Consejo Supremo de los Señores del Tiempo de Gallifrey.
Should no voice be heard by the third stroke, I will, duty-bound, invest the candidate... as President of the Supreme Council of the Time Lords of Gallifrey.
Puede Investir a un humano, proporcionarle alomancia.
“It can Invest a human, grant him or her Allomancy.”
Les encanta investir con sutiles mejoras a humanos selectos;
It delights them to invest select humans with subtle enhancements;
¿Qué quieres decir con «investir al cíbrido de toda tu conciencia»?
“What did you mean by “investing all consciousness” in your cybrid?
Investirá toda su conciencia en el cíbrido -respondí con torpeza-.
‘He’s going to invest all consciousness in the cybrid,’ I said rather clumsily.
—Técnicamente hablando, al Guardián lo tiene que investir el Sumo Sacerdote —explicó—.
“Technic’ly, a Keeper has to be invested by the High Priestess,” he said.
Ahora basta oprimir un botón para investir un momento de ironía póstuma.
A touch of the finger now suffices to invest a moment with posthumous irony.
Si estamos de acuerdo, te investiré con conocimiento. Ulan Dhor asintió. —Estamos de acuerdo.
If we are agreed, I will invest you with knowledge." Ulan Dhor nodded. "We are agreed."
Los sueños la ayudan a predecir el tiempo, negociar tratados e investir astutamente en el comercio.
The dreams help her forecast the weather, negotiate treaties, and invest shrewdly in trade.
verb
Por otra parte, si la práctica actual de inhabilitación se mantiene igual, da origen a la inhabilitación de la Sala de Primera Instancia constituida conforme al artículo 61 para participar de un juicio posterior del caso Como alternativa, el procedimiento previsto en el artículo 61 se podría enmendar a fin de investir exclusivamente al magistrado que confirma la acusación de la facultad, a solicitud del Fiscal y a satisfacción del magistrado, de emitir una orden internacional de arresto y de ordenar la congelación de los activos del acusado.
And if the current disqualification practice remains unchanged, it leads to disqualification of the Rule 61 Trial Chamber from involvement in a later trial of the case. Alternatively, the rule 61 procedure could be amended to vest in the confirming Judge alone the power, upon application by the Prosecutor and on satisfaction of the judge, to issue an international arrest warrant and order the freezing of the assets of the accused.
Al proponer esta última posibilidad, el comentario parece sugerir además que un solo Estado miembro puede investir de "competencia" a las organizaciones internacionales.
In advancing this latter scenario, the commentary also appears to suggest that international organizations can be vested with "competence" by a single member State.
En ella, el Sr. Ojdanić alegó que la Sala de Primera Instancia se había equivocado al estimar que el Tribunal tenía competencia para juzgarle por presuntos delitos cometidos en el territorio de Kosovo, ya que el Consejo de Seguridad no estaba facultado para investir al Tribunal de competencia respecto del territorio de la República Federativa de Yugoslavia, que, en aquel momento, no era miembro de las Naciones Unidas.
On appeal, Mr. Ojdanić submitted that the Trial Chamber erred in finding that the Tribunal had jurisdiction to try him for crimes allegedly committed in the territory of Kosovo as the Security Council did not have the power to vest the Tribunal with jurisdiction over the territory of the Federal Republic of Yugoslavia, which at that time, was not a member of the United Nations.
También observó, empero, que el reconocimiento de jure o de facto otorgado a la OLP por determinados gobiernos no tenía un efecto constitutivo y no podía considerarse suficiente para investir a la OLP de la calidad de Estado.
It also observed, however, that the recognition de jure or de facto granted to the latter by certain governments did not have a constitutive effect and could not suffice to vest the PLO with the quality of State.
l) La identificación, detección y congelación de los productos, bienes y haberes obtenidos en el delito y de los instrumentos del delito, con miras a su decomiso futuro, sin perjuicio de los derechos de terceros de buena feLa cuestión de si se debe investir a la Corte de estas atribuciones guarda relación con el artículo 75, que figura en la Parte 7, relativa a la ejecución de las penas.
(l) the identification, tracing and freezing or seizure of proceeds, property and assets and instrumentalities of crimes for the purpose of eventual forfeiture without prejudice to the rights of bona fide third parties;The issue of whether the Court is to be vested with such powers is linked with article 75 in Part 7 on Penalties.
Con el objeto de ampliar las prerrogativas políticas y jurídicas de Abjasia y de investir de poderes sustantivos a sus órganos competentes, estamos dispuestos a dividir las competencias de gobierno entre los órganos de gobierno estatales de la República de Georgia y los de Abjasia.
For the purpose of broadening the political and legal status of Abkhazia, and to vest its competencies with real and substantive power, we are prepared to divide the governing competencies between the State governing bodies of the Republic of Georgia and of Abkhazia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test