Translation for "investigador" to english
Investigador
adjective
Translation examples
Consultores e investigadores
Consultants and researchers
- El eminente investigador?
- L'éminent Researcher?
¿La investigadora oncológica?
The cancer researcher?
Somos científicos, investigadores.
We're scientists, researchers.
los cónsules y los investigadores;
the consuls and researchers;
Ni investigadora, ni huésped.
Not a researcher, not a houseguest.
—La científica, la del investigador.
The scientific line. Research.
Los investigadores serán abogados investigadores con gran capacidad analítica.
The investigators will be investigating lawyers with strong analytical skills.
(*Como investigador principal o investigador principal conjunto)
(* As Principal Investigator or Co-Principal Investigator)
Entonces, este otro investigador el segundo investigador.
So this other investigator... the second investigator.
Leslie Tucker, investigador.
Leslie Tucker, investigator.
¿Investigador privado, no?
Private investigator, huh?
- Un investigador privado.
- A private investigator.
Investigador especial Goldstein.
Special Investigator Goldstein.
¿El investigador privado?
The private investigator?
Crea al investigador, y el investigador busca, pero no encuentra. Así que mata al investigador.
It builds the investigator, and the investigator looks, but does not know. It kills the investigator.
—Es que no tengo que parecer el Investigador, ¡soy el Investigador!
“But I don’t have to look like the Investigator, I am the Investigator!”
Investigaría al investigador.
I would investigate the investigator.
– ¿Investigador? ¿Y qué está investigando?
An investigator? And what are you investigating?
noun
Cuando se trata de datos no disponibles públicamente, los investigadores se enfrentan con un dilema.
For data not publicly available, searchers face a dilemma.
En cuanto al formulario VI (Formulario de solicitud de consulta), la Comisión convino en que era necesaria una sección aparte para que los investigadores que presentaran una solicitud de consulta de documentos pudieran indicar el nombre de la persona y la dirección a que se debía enviar el resultado de la consulta.
With respect to form VI (Search request form), the Commission agreed that a separate section should be provided for searchers submitting a paper search request to indicate the person and the address to which the paper search result should be mailed.
¿Nombre del "Investigador"?
The name of the Searcher?
A medida que se acerca el invierno, el plancton empieza a escasear, pero Melibe es un investigador incansable.
As winter approaches plankton is becoming scarce, but Melibe is an assiduous searcher.
Y ella lo conoció de la misma forma. asombrándose el uno del otro. Nuestros investigadores
And she knew him the same way-- wanderers, both of 'em, or searchers.
"Club de Investigadores", del que se había comenzado a hablar... pero cuyo verdadero lugar de reunión seguía rodeado de misterio.
"Searchers Club," of which people had begun to talk ... but whose true place of meeting was shrouded in mystery.
Los ocho investigadores dirigidos por Nanahara Kihachiro eran maestros seleccionados del estilo Jigen de Satsuma.
The eight searchers led by Nanahara Kihachiro were select, masterful swordsmen in Satsuma's Jigen Style.
Una vez más, investigadores están tratando de confirmar si alguien estaba en el puente Junop cuando colapso, justo después de medianoche.
Once again, searchers are trying to confirm if anyone was on Junop Bridge when it collapsed, just after midnight.
Él es un investigador, está buscando cosas.
He's a searcher. He's looking for things.
Nosotros, investigadores, quisimos exhumar el cuerpo, pero la asociación local del cementerio no lo permitió.
We, searchers, wanted to exhume the body, but the local cemetery association wouldn't let them.
- Es un investigador - Sí
- He's a searcher.
Para ayudar a los investigadores a localizar las víctimas.
to help searchers locate victims.
Pero la experiencia de Barton como investigador no bastaba.
But the searcher’s cognizance of Barton as a personality was lacking.
por lo menos, los investigadores no encontraron rastros de vida en ellos.
at least, searchers found no trace of life in them.
—Los Harkonnen cambian de lugar con frecuencia, para despistar a los investigadores.
The Harkonnens move the locations frequently, to confuse searchers.
Fue interrumpido por otro investigador que se acercó al mayor Smith.
He was interrupted as another searcher came up to Major Smith.
Se necesitaría un ejército de dos mil investigadores para encontrar la bomba a tiempo.
It would take an army of two thousand searchers to find the bomb in time.
¿Qué era lo que había inducido a dejar aquella prueba en donde la había de encontrar el más descuidado de los Investigadores?
What had induced her to leave that damning evidence for the most careless of searchers to find?
A cualquiera que me estuviera mirando, mis búsquedas le habrían parecido erráticas, pero soy un investigador experto.
To anyone watching, my investigations would have appeared haphazard, but I have the skill of the searcher.
Un único investigador CS [22] tenía una visión que no podía lograrse con otras personas dando vueltas por el terreno.
A single CS searcher had a focus that couldn’t be achieved with other people on the scene.
Le indicaba éste que había que buscar a un hombre de cara amarillenta, lo que podría o no servir de guía para los investigadores.
It told him to look for a yellow-faced man, and this might or might not be a useful guide to the searchers.
Los esconderé en un sitio donde los investigadores de Midian no puedan encontrarlos si deciden revolver la ciudad.
I’ll hide them somewhere Midian’s searchers couldn’t find if they tore the city apart.
adjective
El Director General puede crear una comisión investigadora interna para que lo asesore en los casos relativos a la conducta y actividades de algún funcionario.
The Director-General may establish an Internal Investigatory Committee to advise him in relation to cases involving a staff member's conduct and activities.
Esta Dependencia es el organismo central responsable de recibir, solicitar y analizar información financiera específica y divulgarla entre las autoridades investigadoras y supervisoras.
The Unit is the central agency responsible for receiving, requesting, analysing and disseminating the disclosure of specific financial information to the investigatory and supervisory authorities.
Se recurre a un órgano investigador solamente cuando se trata de delitos graves, antes de que esos casos se remitan a un tribunal.
An investigatory body is assigned only to serious offences before the cases are referred to the courts.
132. La legislación procesal en vigor asegura también el carácter investigador del juicio.
132. The procedural legislation in force also assures this investigatory type of trial.
Dicho grupo reunió amplias bases de datos financieras, de inteligencia y de otra índole y las puso a disposición de los investigadores de muchos organismos federales.
The TFRG brought together vast financial, intelligence and other databases and made them available to the investigatory experts in numerous federal agencies.
1. Si un participante en el procedimiento dificulta la acción investigadora o judicial;
1. If a participant in the proceedings impedes investigatory or judicial action;
El comité investigador establecido en 1981 no ha logrado progresos reales, especialmente desde el retiro del representante del Secretario General en el comité.
The investigatory committee established in 1981 had made no real progress, especially since the retirement of the Secretary-General's representative on the committee.
Pensé que era la respuesta a nuestros "obstáculos investigadores."
I thought I was the answer to our "investigatory hurdles."
Odio meter mi anciano olfato de investigador en esto pero con todo lo que tienes contra él ¿por qué no lo detienes?
I hate to stick my seasoned investigatory nose in, but with all you've got on the guy, why didn't you just arrest him?
Su papel es investigador, no pueden ejercer acción policial.
The FBI's role is investigatory, they're not allowed to engage in a police action.
Modo investigador entonces.
Investigatory mode it is.
Bien, solo para confirmar antes de entrar en modo investigador completo, ¿esto no es algún tipo de elaborado desaire porque estás enojada conmigo?
Okay, just to confirm before I jump into full investigatory mode, this isn't some kind of elaborate cold shoulder because you're mad at me?
El agente Sullivan dijo que esto va a ayudarnos con nuestros "obstáculos investigadores."
Agent Sullivan said this is gonna help us with our "investigatory hurdles."
El tono es benigno, académico e investigador.
The tone is benign, academic, and investigatory.
—Yo soy solamente un hombre a quien se le ha asignado el papel de investigador imparcial.
I am only one of many who has been assigned an investigatory role.
—Efectúo una obra de misericordia —dijo Madame Guderian a un equipo investigador—.
“I do a work of mercy,” Madame Guderian told one investigatory panel.
Dijo que estaba a bordo un equipo de investigadores de los guardacostas para interrogar a los testigos.
He said the Coast Guard had sent over an investigatory team to start interviewing witnesses.
Deseo recordar a los espectadores que la Comisión está reunida, y que éste es un organismo investigador y no un espectáculo de fenómenos.
I'd like to remind the spectators that this Committee is in session, and that it is an investigatory body, not a freak-show.
Unos coches de la Policía guardaban las puertas mientras en el interior, el sargento Cole supervisaba a un equipo de investigadores.
Squad cars guarded the gates, and Sergeant Cole was supervising an investigatory team inside.
Pues el MI-6, en su carácter de principal agencia investigadora, no informa de sus avances a sus colegas signatarias.
For MI5 - as the prime investigatory agency - does not apprise its fellow signatories of its progress.
Parafraseando a Einstein, que supongo se estará revolviendo en su tumba ante esta intrusión mía, podríamos decir: es la hipótesis investigadora la que determina lo que los investigadores observan.
Paraphrasing Einstein, who, I imagine, must be turning in his grave at my intrusion, we can state that it is the investigatory hypothesis that determines what the investigators see. But not only that. It determines what they look for.
—Investigación. Los investigadores estaban convencidos de que detrás de la Pides estaba la mafia, que la utilizaba para practicar la usura.
«Inquisita.» Perché gli investigatori si erano fatti persuasi che darrè alla Fides c’era la mafia, che se ne serviva per praticare lo strozzinaggio.
noun
La reina Victoria organizó equipos de arqueólogos e investigadores... para explorar el Monte del Templo.
Queen Victoria backed teams of archaeologists and surveyors... to explore the Temple Mount.
Como investigadores, estos cúmulos jóvenes son importantes para nosotros.
As explorers, these young clusters are important to us.
La criatura extendió una mano investigadora y tiró de las ropas de Hilton.
The little creature put out an exploring hand and tugged at Hilton’s clothing.
Eso estrechaba las posibilidades, porque solamente unos pocos clanes tenían los barcos de exploración que usaban los investigadores.
That narrowed it down, because only a few clans ran the explorer vessels the prospectors used.
Los investigadores de la fuga lo encontraron abierto, lo exploraron, descubrieron la verdad, y lo tapiaron de inmediato por sus dos extremos.
Those who investigated the escape found the tunnel open, explored it, learned the truth, and sealed both ends without delay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test