Translation for "investigaciones llevadas a cabo" to english
Investigaciones llevadas a cabo
Translation examples
investigations carried out
Se ruega proporcionen también información acerca del número de investigaciones llevadas a cabo y de los tipos de sanciones impuestas.
Information should also be provided on the number of investigations carried out and the types of penalties imposed.
Sírvanse facilitar información sobre esa denuncia y sobre la investigación llevada a cabo.
Please provide information on this allegation and on the investigation carried out.
En investigaciones llevadas a cabo en el pasado por el Ministerio del Interior había habido irregularidades, incluidas presiones políticas a los investigadores.
Past investigations carried out by the Ministry of Interior had been characterized by irregularities, including political pressure on investigators.
Por lo general, las investigaciones llevadas a cabo solo dieron como resultado la interrupción del procedimiento.
Generally speaking, the investigations carried out have only succeeded in interrupting the procedure.
Había una tendencia a poner fin a las investigaciones llevadas a cabo por la Fiscalía Pública y los tribunales cuando era imposible identificar a los autores.
Investigations carried out by the Department of Public Prosecution and the courts tended to be closed when it proved impossible to identify the perpetrators.
283. El propósito es velar por que en las investigaciones llevadas a cabo sobre los presuntos delitos se vele por el interés del niño.
283. The purpose is to ensure that investigations carried out in connection with such suspected crimes are adapted to the children.
b) ¿Se han preparado informes como resultado de las investigaciones llevadas a cabo? ¿Se han hecho públicos esos informes?
(b) Have reports been produced as a result of the investigation carried out? Have these been made public?
Las investigaciones llevadas a cabo permitieron recuperar los vehículos tres días después en un contenedor situado en el aeropuerto de Goma.
The investigations carried out led to his discovery three days later in a container at the Goma airport.
Sírvanse facilitar información sobre las investigaciones llevadas a cabo, así como sobre los enjuiciamientos, las condenas y los tipos de penas impuestas.
Please provide data on investigations carried out and on prosecutions, convictions, and the types of penalties imposed.
Los tribunales chilenos han acusado a las personas implicadas sobre la base de los delitos cometidos y las investigaciones llevada a cabo, y no de su origen.
The Chilean courts had accused the persons concerned on the basis of the crime committed and the investigations carried out, not because of their origin.
—Si la palabra prueba en este contexto únicamente se aplica a las matrices de frases que componen una afirmación sobre un objeto lenguaje L, entonces, de hecho, la prueba en sí, por oposición a la palabra prueba, únicamente se hará evidente en términos del lenguaje M, o metalenguaje, del cual extraemos las conclusiones necesarias sobre el objeto lenguaje L, un método M que también está sometido a las investigaciones llevadas a cabo en M apóstrofo, o meta-metalenguaje, con el propósito de preservar la selección a base de usar sólo aquellas declaraciones que se refieran continuamente a ellas mismas.
If the word 'proof in this context applies only to arrays of sentences that make an assertion about an object language L, then in fact the proof itself, as opposed to the word 'proof,' shall be evident only in terms of the language M, or metalanguage, in which we draw necessary conclusions about the object language L, this method M also being subject to formal study through investigations carried out in M prime, or meta-metalanguage, the purpose being to preserve selectness by using only those statements that consistently refer to themselves,
Ya hemos tenido algunos atisbos de ello, pistas, si quieren llamarlas así… La primera surgió en una investigación llevada a cabo en los años sesenta por una empresa llamada Nuclear Medical Data que estudiaba la salud de los trabajadores de las instalaciones nucleares.
But we did have a hint—a clue, if you will. It came from research conducted in the 1960s by a company called Nuclear Medical Data, which studied the health of workers at nuclear facilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test