Translation for "interpretamos" to english
Translation examples
Interpretamos la insistencia de los Estados Unidos como otro intento de aislar y acallar continuamente a mi país.
We interpret the United States' insistence as another attempt to continuously isolate and stifle my country.
Interpretamos la presentación de esta propuesta como una muestra de respaldo a la Conferencia de Desarme y al multilateralismo en general.
We interpret the presentation of this proposal as a sign of support for the Conference on Disarmament and for multilateralism in general.
La declaración precisa que interpretamos "federaciones o confederaciones nacionales" en el sentido de federaciones o confederaciones de la RAEHK.
The declaration makes clear that we interpret "national federations or confederations" to mean federations or confederations of HKSAR.
Interpretamos que la reserva de Italia se aplicaba a las partes no mencionadas explícitamente en su texto.
We interpreted the Italian reservation to apply to parties not specifically mentioned within its text.
Ahora acogemos con satisfacción la formalización oficial de la propuesta, que interpretamos como un gesto elocuente para impulsar a la Conferencia a la acción.
Now we welcome the official formalization of that proposal, as we interpret it as an eloquent gesture to push the Conference to act.
De esta manera interpretamos el contenido del párrafo 1 de la resolución que la Asamblea General acaba de aprobar.
That is how we interpret the content of paragraph 1 of the resolution just adopted by the Assembly.
Interpretamos esta presentación como muestra de la voluntad del Consejo de dialogar con la Asamblea General en cumplimiento del Artículo 24 de la Carta.
We interpret this introduction as an expression of the will of the Council to establish a dialogue with the General Assembly, in accordance with Article 24 of the Charter.
El derecho a contestar, así es como interpretamos este inciso, el Presidente sólo podrá otorgarlo a un Estado Miembro, mas no a un observador.
We therefore interpret the paragraph as meaning that the President can accord the right of reply only to a Member State, not to an observer.
Interpretamos "primer año" como el primer ejercicio financiero.
We interpret "first year" as the first financial period.
Interpretamos esta declaración como un reconocimiento de nuestra labor de mediación para alcanzar una solución al conflicto basada en los Principios Básicos.
We interpret this declaration as a vindication of our efforts to mediate a resolution to the conflict on the basis of the Basic Principles.
Bueno, ¿qué lo interpretamos juntos?
Well, how about we interpret it together?
Interpretamos una sinfonía para la destrucción.
Interpret a symphony for destruction.
Recordamos e interpretamos.
Recollect and interpret.
Interpretamos la evidencia.
We've interpreted the evidence.
Pues interprétame, joder.
Interpret me, for fuck's sake.
Sólo interpretamos tu plan.
Just interpreting your plan.
Interpretamos esta inacción como una respuesta negativa.
We interpret this inaction as a negative reply.
Y ciertamente no interpretamos ese versículo literalmente.
And we certainly don't interpret that scripture litteraly.
Analizamos e interpretamos las muestras de todos los atletas de EEUU.
We test and interpret samples for all U.S. athletes.
H-¿De qué otra do interpretamos eso?
H-How else do we interpret that?
Las pulsaciones las interpretamos como unos.
The pulses we interpret as ones.
La literatura es algo que interpretamos.
Literature is something we interpret.
—Es cierto. Pero no interpretamos igual lo que significa.
“He did, but we differ on the interpretation of what that means.”
Pero ¿podemos estar seguros de que interpretamos acertadamente esta sabiduría?
But can we be sure that we interpret that wisdom rightly?
Son estas desviaciones y cambios lo que interpretamos como la demostración de una fuerza de gravedad.
It is this veer and change of direction that we interpret as demonstrating the existence of a force of gravity.
Él da los pasos y nosotros los interpretamos… Trabajo en equipo, querida.
“He makes the moves and we interpret them. Teamwork, my dear.”
—Cuando escuchamos el sueño de un paciente —dijo Brill— lo interpretamos.
'When we hear a patient's dream,' said Brill, 'we interpret it.
Interpretamos lo que vemos, elegimos la más practicable de las múltiples opciones.
We interpret what we see, select the most workable of the multiple choices.
Pero es obvio que todos interpretamos la Sagrada Escritura de acuerdo con nuestra apetencia;
But of course we all interpret Holy Writ to suit ourselves as much as we dare;
verb
Mi país continuará participando en acciones conjuntas para rechazar estas medidas, como ha sido el caso de la posición común acordada por la Comisión Permanente del Pacífico Sur, y se felicita igualmente por el histórico encuentro recientemente efectuado entre los Estados partes en los Tratados de Tlatelolco y de Rarotonga, que interpretamos como el inicio de un dinámico entendimiento entre ambos sistemas.
My country will continue to play a part in joint activities to repudiate such activities, as it did in the common position taken by the South Pacific Permanent Commission, and we also welcome the historic meeting held recently by the States parties to the Treaties of Tlatelolco and Rarotonga, which we view as the beginning of a dynamic understanding between those two groups.
- Interpretamos roles a veces.
- We all play sometimes.
Todos interpretamos nuestros roles.
We all play our parts.
Interpretamos papeles escritos para nosotros.
We have been playing the roles that have been written for us.
- ¿La primera que interpretamos?
- The first play we ever did?
Anna, todos interpretamos muchos papeles.
Anna, we all play many role parts.
Victoria, es el personaje que todos interpretamos.
Victoria's a character we all play.
Parece que interpretamos De aquί a la eternidad.
I feel like we're playing
La interpretamos a menudo, sobre todo en verano.
We often play it, especially in the summer season.
Julia y yo la representamos juntas, interpretamos todos los papeles.
Julia and I act it out together, playing all the parts.
Podemos elegir qué papel interpretamos, pero sólo eso.
We can choose what part we play, but that's all.'
Interpretamos a un hombre y una mujer que viven un matrimonio infeliz.
We’re playing a husband and wife in an unhappy marriage.
Pero les enseñan sobre ellos en la escuela, y la niña sabe que nosotros interpretamos un papel en ellos.
But they teach about them at school, and the girl knows we played a role in them.
Todos podemos interpretar los mismos papeles que interpretamos durante la campaña.
You can all play the same roles that you did during the campaign.
Estaban allí tumbados en la cama, algo borrachos, y dijo él: —¿Por qué no interpretamos la Historia de O?
They were lying there in bed, sort of drunk, when he said, “Why don’t we play the Story of O?”
No somos sino actores, interpretamos papeles que no hemos tenido por qué elegir y no tenemos opción a retocar el guión.
We are merely actors; we play roles that we have not necessarily chosen and we are not allowed to consult the script.
—Se ha ido. Ella le insultó. Interpretamos una farsa, fingimos intentar cogerlo junto a su celda.
He is gone. She cursed him. We played a trick, pretended to catch him at her cell.
verb
Agradecemos la buena voluntad demostrada en la búsqueda de una redacción de avenencia del preámbulo, pero se mantienen nuestras objeciones con respecto a esta cuestión, en particular con respecto al párrafo 2 del artículo 24, que interpretamos desde el mismo enfoque;
We are grateful for the goodwill shown in seeking compromise language in the preamble, but our reservations remain concerning this issue, including with respect to article 24, paragraph 2, which we read in this same light;
Interpretamos que eso significa que, si esos Estados han aceptado la competencia de la corte con arreglo a las declaraciones que respectivamente registraron en la secretaría de ésta, cualquier crimen comprendido en esa competencia será admisible en adelante ante la corte.
We read this to mean if those States have accepted the jurisdiction of the court pursuant to their respective declarations lodged with the Registrar, then thereafter a specific crime falling within such jurisdiction would be admissible before the court.
Interprétame esto ¿Cómo es que Cameron está siempre un paso adelante?
No, read me this, how is it that Cameron's always one step ahead?
Quizá interpretamos mal el mapa.
Maybe we read the map wrong.
¿Y si lo interpretamos del modo inverso?
But what if we read it in the opposite way?
Así es como lo interpretamos.
That's how we read it.
La interpretamos distinto.
We read it differently.
Nosotros lo interpretamos como un auténtico mal funcionamiento.
We read it as a real malfunction.
Todo depende de cómo interpretamos el mundo, y sin embargo siempre estamos malinterpretándolo.
Everything depends on how we read the world, and yet we’re always misreading it.
Ya sea para estar de acuerdo o para rechazar, interpretamos según Marx, al igual que según Freud.
Whether in accord or rebuttal we read after Marx as we do after Freud.
Pero ¿por qué? ¿Por qué interpretamos los mismos comportamientos de un modo tan distinto dependiendo del sexo de la persona que los realiza?
But why is this? Why do we read the same behaviors so differently based on the presented sex of the person engaging in them?
Si interpretamos la novela de esta forma, no podemos evitar rechazar el veredicto que la sociedad ha dictado sobre Hester.
If we read the novel in this way, we cannot but reject the verdict society has pronounced on Hester.
La ciencia de la basura, la garbage science. Una parábola, una metáfora: ya vamos a por la basura: la buscamos, la manipulamos, la interpretamos; esperamos que nos proporcione algún vestigio de verdad.
Garbage science. A parable, a metaphor: we are now concerned with garbage; searching for it, shaping it, reading it, seeking in it some trace of truth. In refuse.
Antes de marcharnos vi el semblante receloso del doctor y el de Cyrus no le iba a la zaga, pero allí estaban la señorita Howard y el señor Moore para animarlos, y cuando nos marchamos traqueteando por la calle Diecisiete ya demostraban un sincero entusiasmo. Entramos en la cochera sin incidentes -al menos eso interpretamos Marcus y yo bajo la lona-, cosa que facilitó la primera etapa que consistía simplemente en ocultarnos y esperar.
I could still read great misgiving in the Doctor’s face as we left, and some of the same in Cyrus’s features; but Miss Howard and Mr. Moore were there to keep their spirits on track, and by the time we rattled away from Seventeenth Street they were full of genuine encouragement. Our arrival at the stable had gone without a hitch-or at least, so it seemed to Marcus and me under our tarpaulin-and that had made the first period of hiding and waiting considerably easier.
verb
Por cuanto el nuevo objetivo ha sido aprobado, para las Naciones Unidas, por la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas, las operaciones de mantenimiento de la paz, según interpretamos, se deben comparar con el objetivo incremental y no con el objetivo de paridad entre los géneros.
Since the newly defined target has been approved for the United Nations by the Management Performance Board, peacekeeping operations are, we understand, to be measured against the incremental target rather than the gender parity target.
Esta es una canción que interpretamos por primera vez en el Bluebird.
This is actually a song that we, uh, first performed right here at the bluebird. Um...
¡Interpretamos una tragedia!
We're going to perform tragedy.
Martina y yo interpretamos la danza de dos personas indecisas en el momento de separarse, con sus limitados pasos.
Martina and I performed the uncertain dance of people parting, with its limited steps.
Haciendo caso omiso de lo que había dictado el sorteo, interpretamos toda la quinta escena del segundo acto, es decir, mucho, mucho más de lo que nos había impuesto la profesora.
Not caring about the lottery, and who was supposed to act what, we performed all of scene 5 of the second act, which is much, much, much more than had been required of us.
La razón por la que odio cuando interpretamos óperas —como ahora que se presenta Fausto de Gounod— no es porque no me guste la ópera —no soy ignorante—, lo que pasa es que no me caen bien los cantantes de ópera.
The reason I hate it when we perform operas – like now, we’re doing Gounod’s Faust – isn’t because I don’t like opera.
verb
Sin embargo, Trinidad y Tabago desea dejar constancia de que, si bien reconoce los beneficios del consenso al tratar de lograr la concertación de todo acuerdo internacional, no interpretamos que la palabra "consenso", tal como se emplea en el párrafo 5, signifique conferir a un Estado, o a varios Estados, un poder de acción similar al veto, que pueda hacer fracasar el objeto y el propósito del propio instrumento jurídico que estamos tratando de elaborar.
However, Trinidad and Tobago wishes to put on record that, while we recognize the benefits of consensus in seeking to arrive at the conclusion of any international agreement, we do not construe the word "consensus", as it is used in paragraph 5, to mean the conferring on any State or States of the power of action that is similar to a veto and could have the effect of defeating the object and purpose of the very legal instrument that we are seeking to craft.
En efecto, interpretamos este voto como un voto partidista en nombre de un Estado o Estados, quizá, que ocupan tierras extranjeras, que tratan de imponerse sobre sus vecinos y que buscan el dominio militar y la supresión de los pueblos.
Yes, we construe this vote as a partisan vote on behalf of a State or States, perhaps, which are in occupation of foreign lands, which seek to impose their domination over their neighbours, and which seek military domination and the suppression of peoples.
¿Qué tal si interpretamos los eventos precipitadamente para los dos asesinatos como una asignación para un conteo Kruskal?
What if we construe the precipitating events for the two murders as appropriate for a Kruskal Count?
En su declaración ha hecho varias observaciones importantes, que interpretamos como una invitación a las Altas Partes Contratantes para que traduzcan su postura de apoyo a la convocatoria de la conferencia, como se ha expresado hoy, en una cooperación concreta y continua con el depositario.
In that statement he raised a number of important points, which we understood as an invitation to the High Contracting Parties to translate their position in support of the convening of the conference, as was expressed today, into concrete and continued cooperation with the depositary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test