Translation for "interesándose" to english
Interesándose
verb
Translation examples
verb
El Comité siguió interesándose por la cuestión de la reforma de las Naciones Unidas por lo que respecta a la estructura en materia de igualdad de género.
34. The Committee has taken a consistent interest in the question of United Nations reform pertaining to its gender equality architecture.
Las actividades de esparcimiento permiten al niño desarrollarse interesándose por el deporte, la cultura, las artes, la danza, la literatura, etc.
These leisure activities allow children to develop by taking an interest in sport, culture, the arts, dance, literature, etc.
Suiza seguirá interesándose en las cuestiones del crecimiento personal y la autonomía de las personas de edad, en una conferencia que se celebrará en noviembre de 1999.
Switzerland will continue its interest in issues of personal growth and autonomy of older persons in a conference to be held in November 1999.
La comunidad internacional debe seguir interesándose activamente en la situación de derechos humanos en esos países.
The international community should continue to take an active interest in the human rights situation in those countries.
El Pakistán seguirá interesándose vivamente sobre este tema.
Pakistan will continue to take a keen interest in this issue.
Decenas de millares de personas han utilizado esta forma de alojamiento y los desplazados siguen interesándose en ella.
Tens of thousands of people have benefited from this form of accommodation and the interest of the displaced persons for it is still present.
El agricultor debe asumir una parte de las pérdidas a fin de que siga interesándose en el cultivo y en reducir todo lo que pueda la amplitud de los siniestros.
The farmer should share a part of the loss so that his interest in the cultivation process and in minimizing the extent of loss is maintained.
48. El Consejo de Derechos Humanos debe seguir interesándose por los derechos humanos en Palestina; esa opción no es incompatible con el examen del tema en el Consejo de Seguridad.
The Human Rights Council should continue to take an interest in human rights in Palestine; doing so did not conflict with consideration of the issue in the Security Council.
Aunque muchos puertorriqueños viven fuera de las fronteras geográficas de la isla, siguen interesándose profundamente por los asuntos de Puerto Rico.
Although many Puerto Ricans lived outside the geographical borders of the island, they continued to take a keen interest in Puerto Rican affairs.
El Comité siguió interesándose muy en particular por las actividades de los órganos de las Naciones Unidas, el Movimiento de los Países No Alineados y las organizaciones intergubernamentales vinculadas con la cuestión de Palestina.
65. The Committee continued to follow with great interest the activities relating to the question of Palestine of United Nations bodies, the Movement of Non-Aligned Countries and intergovernmental organizations.
Las niñeras, los sirvientes, los parásitos que piensan que impresionarán a Francisco interesándose por su hijo.
The nannies, the servants, the hangers-on who think they'll impress Francis by taking an interest in his son.
Anda, mira, uno de mis hijos interesándose por el negocio familiar.
Well, looky here, one of my kids showing interest in the family biz.
El Secretario del Interior está interesándose personalmente.
The home secretary is taking a personal interest.
Pronto, estaba paseando por el valle... interesandose por todo.
Soon he was making his way around the valley taking a great interest in everything.
"que se consuelan de sus debilidades, "interesándose por las originalidades de un viejo... " Etc.
consoling their weakness, by interesting themselves in the originality of an old man. I continue.
Está interesándose demasiado en mí.
You're taking too much interest in me.
Interesándose por la comida y el capitán aún sin aparecer.
He's interested in food while the Captain is still missing.
Hey, al menos el esta interesandose en ti. eso es más de lo que mi papa hizo por mi.
Hey, at least he's taking an interest in you.
¿Ha estado interesándose en Adam Blane?
Have you been taking an interest in Adam Blane?
Bueno, me lo parecía, antes de anoche. Alguien pasó la noche no interesándose por Declan.
Well, it seems to me, night before last somebody spent all night not being interested in Declan.
La patrona comprendió que el único modo era interesándose en lo que a él le interesaba.
She saw that the only way was to be interested in what he was interested in.
Sin embargo, había continuado interesándose en la química.
She had gone on with her interest in chemistry, however.
El muchacho alzó la vista, finalmente interesándose en mí.
The youth raised his eyes, finally interested in me.
—Nada violento todavía, pero lo está pensando y va interesándose.
“Nothing violent yet, but he’s sitting up and taking interest.
Pero los hombres del Gobierno seguirán interesándose por sus teorías locas.
But the government men will remain interested in his mad theories.
– preguntó, interesándose de repente de forma casi obstinada.
he said, rousing his interest almost stubbornly.
Hägerström llevaba mucho tiempo interesándose por la decoración de interiores.
Hägerström had been interested in decorating for a long time.
Es el científico puro, buscando el conocimiento e interesándose poco por las consecuencias.
He’s the pure scientist, looking for knowledge and not much interested in the consequences.
Muy a su pesar, los miembros de la Société Champlain estaban interesándose por la historia.
Despite themselves the members of the Société Champlain had grown interested.
verb
El punto central del programa consiste en proporcionar atención integral a los niños menores de cinco años, interesándose especialmente por los menores de tres años mediante los servicios en ambulatorios y en el hogar.
The focus of the programme is providing holistic care to children under five with a special emphasis on those less than three, through services at clinic and household levels.
A esos nacionales se les pide que regularicen su situación con las autoridades administrativas competentes de Siria, lo que no impide a las embajadas seguir interesándose por ellos y proporcionándoles la documentación necesaria para que puedan seguir en el país extranjero en el que residen.
This does not prevent the embassy from taking care of them and providing them with the documents needed for their continued residence in the foreign country in which they are living.
5. Interesándose por el bienestar de la familia, la República de Polonia aspira a mejorar la situación de la vivienda, con la participación de los ciudadanos, desarrolla y apoya distintas formas de construcción de viviendas, particularmente la construcción de viviendas en cooperativa, y vela por la gestión racional de los recursos destinados a la vivienda.
5. Concerned about the well-being of the family, the Republic of Poland aims at the improvement of the housing situation, with the participation of citizens, develops and supports various forms of housing construction, particularly cooperative housing construction, and cares for the rational management of housing resources.
208. No obstante, el campo de estudio elegido por los becarios demostró que las mujeres siguen interesándose por las esferas de la prestación de cuidados y servicios, mientras que los hombres optan por campos científicos y técnicos.
208. However the choice of field of study by recipients showed that females continue to pursue service and care giving areas whilst males opted for scientific and technical subjects.
- Interesándose en la atención primaria de la salud, sobre todo la sensibilización y la prevención, mejorando la eficacia de los institutos de profilaxis y tratamiento terapéutico y ampliando los programas de salud a toda la población.
Demonstrating concern for primary health care with an emphasis on health awareness and preventive medicine, improving the effectiveness of preventive and therapeutic health institutions, and expanding health programmes to cover all citizens.
Mi padre escribió a mis anfitriones interesándose por mi salud;
My father wrote to my host and hostess to ask after my health;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test