Translation for "intercambios verbales" to english
Intercambios verbales
Translation examples
Se traduce en intercambios verbales caracterizados por un determinado tono, palabras, actitudes y, en ocasiones, agresividad que los protagonistas no podrían permitirse frente a personas que no comparten el vínculo de la parenté à plaisanterie.
It is expressed in a verbal exchange, a tone, words, attitudes, sometimes by an aggressiveness that the protagonists could not display towards other people who do not share this particular link that is la parenté à plaisanterie.
Por lo que se refiere a las circunstancias en las que tuvo lugar el incidente, es conocido que la atmósfera general en la que se desenvuelve anualmente la Comisión es propicia a las confrontaciones, que se limitan normalmente a los intercambios verbales y a formas de intimidación psicológica.
With respect to the circumstances in which this incident took place, it is well known that the overall atmosphere in which the Commission conducts its business each year is conducive to confrontations, which up to now have always been confined primarily to verbal exchanges and forms of psychological intimidation.
—¿Tuvo algún intercambio verbal con los padres en ese rato?
“Did you have any verbal exchange with the parents at that time?”
Por ejemplo, el intercambio verbal entre el condenado a muerte y Poncio Pilatos, un gobernante de alta jerarquía del Imperio romano.
For example the verbal exchange between the condemned man and Pontius Pilate, an important Roman governor.
Después del primer intercambio verbal. Jean Marie dejó claramente establecido que prefería escuchar y no hablar;
After the first verbal exchanges, Jean Marie made it plain that he would rather listen than talk;
Presupuesto de estos intercambios verbales es la idea de que una perfecta comprensión entre cónyuges permite entenderse sin estar especificándolo todo en sus mínimos detalles;
The premiss of these verbal exchanges is the idea that a perfect accord between a married pair allows them to understand each other without having to make everything specific and detailed;
A veces, en medio de un intercambio verbal en el que no hacía más que cabecear con aire entendido, me dejaba llevar por ensoñaciones involuntarias;
Sometimes, in the middle of a verbal exchange in which I contented myself with nodding my head in a knowing way, I would indulge in involuntary daydreams—moreover, generally rather unpleasant ones.
Ahora enciende su ordenador y se da una vuelta por la Estancia Azul. Es un lugar donde interactúa: recibe estimulación táctil del teclado e intercambios verbales, se le desafía.
Now, he turns on his computer and enters the Blue Nowhere, a place where he interacts - he has tactile stimulation on the keyboard, verbal exchanges, he's challenged.
Era un trabajo sólido, nítido y a veces incluso animado, muy del Viejo Mundo en cierto modo, los hombres reunidos en una plaza para tomar parte del intercambio verbal, abierto, a la vez que tomaban nota de las cifras con lápices, los operarios desconcertados ante la caligrafía del personal.
This was solid work, clear and sometimes cheerful, old-world in a way, men gathered in a square to take part in verbal exchange, openly, recording figures with pencil stubs, the clerks having to puzzle over handwriting.
Pero lo que dificultaba el intercambio verbal con él era su costumbre de producir continuamente toda clase de ruidos con la boca, gritos, gruñidos, estornudos, hipos, toses, tartamudeos, ventosidades bucales y, en los momentos de gran excitación, imprecaciones dirigidas no se sabía bien a quién, y hasta aullidos y alaridos.
What hampered his verbal exchanges was his custom of continually making all manner of noises with his mouth: screams, grunts, sneezes, hiccups, coughs, stammers, belches, and, in moments of great excitement, profanities, and even howling and yelling, though directed at no one in particular.
Durante años la había alquilado a estudiantes, extraños que vivían con extraños y habían diseñado estrategias de convivencia dignas de una cárcel: limitaban su rango de actividad a los cuatro metros cuadrados de sus dormitorios, comían a toda velocidad para reducir al máximo los intercambios verbales con sus compañeros y ponían etiquetas con sus nombres hasta en la mermelada.
For years, he had rented it out to students, strangers living with strangers who had devised cohabitation strategies that would have made a prison warden proud: they limited their activities to their forty-square-foot bedrooms, inhaled their food to reduce verbal exchanges to a bare minimum, and stuck labels on everything, even fruit preserves.
Sexualidad animal sin palabras con la gitana que lo amaba, comunicación mediante miradas y gestos y el tacto, pocos intercambios verbales sobre cualquier cosa excepto sobre las cuestiones más triviales, no un encuentro de inteligencias como con Amy o la futura chica de sus sueños sino un encuentro de cuerpos, un entendimiento sensual, una falta de inhibición tan nueva para Ferguson que a veces temblaba ante el recuerdo de lo que habían hecho en las habitaciones vacías en donde conseguían estar a solas, la piel ardiendo de felicidad, el sudor fluyendo por todos los poros mientras se cubrían de besos, y qué tierna era con él, cómo aceptaba sus miedos y su autocompasiva desesperación, qué indiferencia ante el hecho de que la quisiera menos que ella a él, pero ambos sabían que su relación no era más que algo provisional, que Estados Unidos era el sitio de él y no el de ella y que Dana estaba simplemente a la espera de graduarse y cumplir los dieciocho años, momento en el que se marcharía a Israel para vivir en un kibbutz entre el Mar de Galilea y los Altos del Golán, eso era todo lo que quería, ni universidad, ni libros, ni grandes ideas, sólo plantar su cuerpo en un sitio que albergara otros cuerpos y hacer lo que tuviera que hacer para pertenecer a un país que no la echara a patadas.
Wordless animal sex with the gypsy girl who loved him, communication by looks and gestures and touch, few verbal exchanges about anything but the most trivial matters, not a meeting of minds as with Amy or the future girl of his dreams but a meeting of bodies, an understanding between bodies, a lack of inhibition that was so new to Ferguson that he sometimes trembled when he thought about what they did to each other in the empty rooms where they managed to be alone together, skin burning with happiness, sweat flowing from their pores as they slathered each other with kisses, and how kind she was to him, how accepting of his funks and self-indulgent despairs, how unconcerned that he loved her less than she loved him, but they both knew their connection was no more than a temporary business, that America was his place and not hers and for now she was just biding her time until graduation and her eighteenth birthday, when she would be heading off to Israel to live on a kibbutz between the Sea of Galilee and the Golan Heights, that was all she wanted, no college, no books, no big ideas, just planting her body in a place with other bodies and doing whatever she had to do in order to belong to a country that would never kick her out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test