Translation for "interagencial" to english
Interagencial
Translation examples
También se trabajó en la elaboración de una guía para incorporar esa perspectiva en las misiones interagenciales y en los proyectos que adelante el Sistema de Naciones Unidas.
The Office also worked on preparing a guide on how to incorporate that perspective in interagency missions and projects of the United Nations system.
39. En el marco del Plan de Acción Interagencial para la integración de la dimensión de los derechos humanos "Acción 2", se llevó cabo el plan de trabajo adoptado por el Equipo de País en base a la propuesta del Equipo Técnico,coordinado por la oficina en Colombia.
39. In the context of "Action 2", the interagency plan of action for the integration of the human rights dimension, the UN Country Team implemented the workplan proposed by the technical team and coordinated by the Office in Colombia.
La oficina impulsó y lideró el proceso de implementación del Plan de Acción Interagencial para la integración de la dimensión de los derechos humanos, "Acción 2", contenida en el informe del Secretario General titulado (A/57/387 y Corr.1) "Fortalecimiento de las Naciones Unidas: un programa para profundizar el cambio".
39. The office encouraged and took the lead in the implementation of action 2, the interagency plan of action for the integration of the human rights dimension following the Secretary-General's second reform report (A/57/387 and Corr.1).
41. En materia de género, la oficina tomó parte en reuniones interagenciales de la Mesa de Género y la Red contra el Acoso y la Violencia Sexual.
41. With regard to gender, the Office took part in interagency meetings of the Round Table on Gender and the network against sexual harassment and violence.
113. La oficina en Colombia continuó participando en iniciativas y mecanismos interagenciales del Sistema de las Naciones Unidas.
113. OHCHR-Colombia continued to participate in United Nations interagency initiatives and mechanisms.
Plan trabajará con el Comité Interagencial de Prevención de la Violencia Familiar para prevenir la violencia mediante acciones de sensibilización denuncia en todos sus ámbitos, incluido el judicial.
Plan will work with the Interagency Committee for the Prevention of Domestic Violence to prevent violence through awareness-raising and advocacy in all relevant spheres, including among the judiciary.
En forma paralela, el MSPAS con el apoyo del grupo interagencial realizó un análisis de la mortalidad en mujeres en edad fértil (10 a 49 años) con los datos recolectados en el 2006.
At the same time, the Ministry of Health, with the support of the interagency group, made a study of mortality in women of childbearing age (10 to 49 years) with data collected in 2006.
El pasado 9 de marzo la Casa Blanca anunció la creación de un comité interagencial que estudiaría “propuestas sobre asuntos económicos y de otro tipo que surgen del plebiscito”.
On 9 March the White House announced the creation of an interagency committee to study "proposals on economic and other matters arising from the plebiscite".
a) Para llevar a cabo su mandato la Relatora Especial considera importante el establecer un grupo de tarea interagencial (Inter-agency Task Force), que acompañe el trabajo que la Relatora Especial y la Oficina de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos están llevando a cabo.
(a) In order to allow the Special Rapporteur to carry out her mandate, an interagency task force should be established to assist her and the Office of the High Commissioner for Human Rights in their work.
- Programa Interagencial de Empoderamiento de la Mujer Adolescente (PIEMA) (2004): Programa en que participan el UNICEF, el PNUD, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS) y el PMA.
El Salvador. - Programa Interagencial de Empoderamiento de la Mujer Adolescente, PIEMA (Interagency Programme for the Empowerment of Adolescent Women) (2004): Programme involving UNICEF, UNDP, UNFPA, UNOPS and WFP.
Reúnete con la policía y coordina una búsqueda interagencial.
Meet with N.Y.P.D. And coordinate an interagency search.
La CTU está coordinando una búsqueda interagencial.
CTU is coordinating an interagency search.
Hemos monitoreado servidores interagenciales.
We've been monitoring interagency servers.
Atención, a todas las unidades, esta es una alerta interagencial para todas las jurisdicciones.
Attention, all units, this is an interagency alert for all jurisdictions.
Esto acaba de ser publicado anónimamente en el servidor interagencial.
This was just posted anonymously on the interagency server.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test