Translation for "instruirle" to english
Translation examples
¿Era yo quien tenía que instruirle sobre el carácter de su esposa?
Had I got to instruct him about the character of his own wife?
No necesitaba al mago para instruirle en las necesidades de la guerra.
He did not require the wizard to instruct him in the necessities of war.
—Tal vez tengamos la oportunidad de instruirlos —opinó Thrawn—.
“Perhaps we will have the opportunity to instruct him,” Thrawn said.
Pensé que podía instruirle tan bien como Yoda. Me equivoqué.
thought that I could instruct him just as well as Yoda. I was wrong.
Es nuestro deber, como adultos que somos, instruirlo con la historia de nuestro pasado, ¿no os parece?
It's our duty as his elders to instruct him in the history of our past, wouldn't you say?
Empezó a pensar en las lindas damiselas de Halcyon, que era la razón que invocó Ellie para instruirlo;
He began to look forward to the fleshpots of Halcyon, that being Ellie's stated reason for instructing him;
Instruirlo, padre, enseñarle el Tora, inclinar su corazón al Señor… Nosotros haremos el resto.
Instruct him, Father, teach him the Torah, incline his heart to the Lord—and we will do the rest.
Decidí instruirlo, puesto que al tiempo que me templaba los nervios podría servirle de algo.
I decided to instruct him, since it distracted me from being nervous and might do him some good.
También precisaba conocimiento y Gotama se dispuso a encontrar un maestro que pudiese instruirlo en el camino de la Iluminación.
It would also demand skill, and Gotama set off to find a teacher who could instruct him in the path to Enlightenment.
Pero sí lo estaba en la muy secreta que mantenía con Guido Parra para instruirlo sobre el movimiento estratégico y las perspectivas a largo plazo de la negociación.
But it was very clear in the secret correspondence he maintained with Guido Parra to instruct him in strategy and the long-term view of the negotiation.
565. Está prohibido reclutar a los menores en organizaciones religiosas o instruirlos en una fe religiosa en contra de su voluntad o la de sus padres o personas in loco parentis.
565. It is prohibited to recruit minors into religious organizations or to instruct them in a religious faith against their will or against the will of their parents or persons in loco parentis.
La campaña debería orientar al personal militar para que rechace el reclutamiento de niños e instruirle sobre la investigación, el enjuiciamiento y las medidas disciplinarias que se aplicarán en caso de infracción a la hora de reclutar.
The campaign should direct military personnel to refuse the recruitment of children, and instruct them on the investigation, prosecution and disciplinary actions that will be undertaken for recruitment violations.
Es derecho y deber constitucional de los padres el criar a los hijos, atender a su salud y desarrollo, instruirlos y prepararlos para el empleo.
It is the constitutional right and duty of parents to raise their children, attend to their health and development, instruct them, and prepare them for employment.
Finalmente, las empresas del sistema financiero se encuentran obligadas a ejecutar programas permanentes de capacitación del personal, tales como "conozca a su cliente" e instruirlo en cuanto a las responsabilidades antes mencionadas.
Lastly, financial institutions are required to conduct regular training programmes -- such as the "know your customer" programme -- for their staff and to instruct them in the above-mentioned requirements.
El Tribunal está considerando también la posibilidad de prestar asistencia para establecer programas de capacitación para juristas en la ex Yugoslavia, a fin de instruirlos en la debida aplicación del derecho humanitario internacional.
The Tribunal is also contemplating giving assistance to the establishment of training programmes for jurists in the former Yugoslavia to instruct them on the proper application of international humanitarian law.
El titular de una de estas agencias fue designado coordinador de la investigación, sin otorgarle facultades especiales ni instruírlo sobre sus funciones específicas.
The head of one of those offices was designated as the coordinator of the investigation, but was not given special powers or instructions on his specific functions.
1. El deber de alimentarlos, tenerlos en su compañía, educarlos e instruirlos, con arreglo a su fortuna, y representarlos en el ejercicio de todas las acciones que puedan redundar en su provecho.
(1) The duty to support them, to live with them, to educate and instruct them according to his or her means, and to act on their behalf in any activities which may benefit them;
2) Programas permanentes de capacitación del personal para una identificación plena de sus clientes e instruirlos en cuanto a responsabilidades que les señala la Ley; y,
(2) Ongoing programmes for training personnel to fully identify their clients, and instruction in their legal responsibilities; and
c) el Ministro del Interior reunió a todos los jefes de las administraciones municipales para instruirlos debidamente sobre el procedimiento que debían seguir y sobre la necesidad de establecer horarios especiales por las tardes y los sábados durante el período de inscripción;
(c) The Ministry of the Interior called a meeting of the heads of all communal administrations to instruct them on the steps to be taken and the need for special evening and Saturday working hours during the registration period;
Es nuestro trabajo el instruirlos e inspirarlos.
It's our job to instruct and inspire.
Vine para instruirlo.
I came here to instruct you.
- Déjeme instruirla en las finas artes misticas...
- Let me instruct you in the fine arts of mystical--
Podría instruirlos para que no saquen conclusiones.
You could instruct them not to draw any conclusions.
¿No es su intención instruirlas? "¿Con un niño?"
- Is it not your intention to instruct them?
Utiliza este tiempo para instruirla.
Use this time to instruct her.
Puedes instruirlos para que hagan cualquier cosa.
You can instruct them to do anything.
Me ocupo de instruirlos.
I make it my business to instruct them.
¿Quién mejor que tú para instruirlos?
Who better than you to instruct them?
—El juicio se celebra primordialmente de cara al pueblo, para instruirlo.
The trial is conducted for the people, to instruct them.
no os paséis, o vais a atontarlos en vez de instruirlos.
don't overteach it or you'll numb those you want to instruct.
Lo único que tuve que hacer fue instruirla en los cuidados del niño.
The main thing I did for her was to instruct her in the care of an infant.
Te digo que debes razonar con ella, instruirla para que respete lo que es nuestro.
I tell you we must reason with her, instruct her to respect what is ours.
Pero la joven sonreía a Ruthie como si fuera ella la capacitada para instruirla.
But the young woman was smiling at Ruthie as if she were the one capable of giving instruction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test