Translation for "instintivo" to english
Translation examples
adjective
b) Que todos los niños jamaicanos sean amados, nutridos y protegidos de forma instintiva e incondicional por sus padres;
(b) All Jamaican children are loved, nurtured and protected instinctively and unconditionally by their parents;
En el curso de sus diversas conversaciones, el Relator Especial comprobó que existe un rechazo casi instintivo con respecto a la comunidad bahaí.
During his various interviews, the Special Rapporteur noted an almost instinctive rejection with regard to the Baha'i community.
Requiere que suplantemos la desconfianza instintiva por un espíritu de respeto mutuo.
It requires that we supplant instinctive mistrust with a spirit of mutual respect.
U Thant dijo que no es el idealismo soñador, sino nuestro sentido instintivo de supervivencia, lo que nos reúne a todos aquí.
U Thant said, “It is not starry-eyed idealism”, but our “instinctive sense of survival” that brings us all here.
Hay el deseo instintivo de depender de sí mismo en la mayor medida posible y se reconoce también que Tokelau ya no puede sostenerse plenamente por sí sólo en el plano económico.
There is an instinctive wish to be self-reliant to the greatest extent possible, and equally a recognition that no longer is Tokelau able fully to sustain itself economically.
Si fijamos como nuestro objetivo la promoción de la democracia, la reacción instintiva de muchos países será negativa.
If we set as our objective the promotion of democracy, the reaction among many countries will instinctively be negative.
Si bien es cierto que la legislación contribuye a salvaguardar la libertad de religión o de creencias, no debe ser una primera medida instintiva.
58. While legislation had a part to play in safeguarding freedom of religion or belief, it must not be an instinctive first step.
Lo que hemos visto es lo que con cinismo se definiría como una reacción u oposición visceral e instintiva hacia algo que se ha elaborado con mucho cuidado.
What we have seen is what a cynic would describe as a knee-jerk instinctive reaction or opposition to something that has been very carefully put together.
En el caso de los jóvenes, este interés es natural e instintivo, pues deberán encargarse de organizar la sociedad en las décadas venideras.
Young people have this interest naturally and instinctively, as they have to organize society for the decades to come.
Sin embargo, no cabe duda que esos principios representan valores humanos fundamentales, universales e instintivos.
However, we are in no doubt that these principles represent fundamental, universal and instinctive human values.
Imparcial e instintiva.
Unbiased and instinctive.
- Fue algo instintivo.
- It was instinct.
Observación brutal, instintiva.
A brutal, instinctive observation.
- ¿Era instintivo? - Sí.
- It was instinctive?
Era algo instintivo.
It was instinctively.
Pero había sido instintivo.
But it was instinctive.
¿Porque era algo instintivo?
Because it was instinctive?
Quizá fue instintivo.
Maybe it was instinct.
El temblor instintivo.
The instinctive quiver.
Fue una reacción instintiva.
It was an instinctive reaction.
adjective
A lo largo de mi carrera he participado en negociaciones de uno u otro tipo; de hecho, en cierto sentido la negociación es algo instintivo para mí.
I have been involved in negotiations of one kind or another throughout my career. In fact, in a sense negotiating is second nature to me.
Es tu reacción instintiva encubrirte a ti mismo.
It's your second nature to bury your own.
Esto es algo instintivo para mí.
Mm-hmm. This is just so second nature to me.
Mirar sobre tu hombro tiene que volverse instintivo.
Looking over your shoulder needs to become second nature.
Creo que es instintivo.
I think you're a natural.
Evadir la vigilancia sin levantar sospechas será instintivo en vosotros.
Evading surveillance without drawing suspicion will become second nature to you.
Frente a frente con otro macho lo único que tiene que hacer es lo que le surge de forma instintiva; luchar.
Introduced to another male, all he needs to do is what comes naturally to him... fight.
Es un substituto instintivo de los senos de la madre.
It's nature's substitute for your mother's breast.
Bueno, un buen encubrimiento se convierte en algo casi instintivo.
well, a successful cover becomes almost second nature.
–Ha sido una idea instintiva, Luis. –Ya.
“It was a natural thought, Louis.” “Yeah.”
Mis manos se juntan de manera instintiva en veneración reverente.
My hands naturally come together in reverent worship.
Al parecer, siento una aversión instintiva por la gratificación aplazada. —¿Eso es todo?
I seem to have a natural aversion to delayed gratification.” “That all?”
Nunca he sentido una simpatía instintiva por la pasión amorosa;
I had never much natural sympathy for the passion of love;
adjective
¿Qué hay de la vez que preguntó si éramos instintivos?
What about the time you asked if we were inbred?
Se mezclaban libremente con el mundo del hampa, que era instintivo en la cultura rusa.
They mingled freely with an underworld that was inbred in the Russian culture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test