Translation for "instancias como" to english
Instancias como
Translation examples
Es una instancia de alzada.
It is an appellate body.
Otras instancias de poder
Other power-wielding bodies
Las instancias de variación;
Amending bodies;
271. Instancias de Participación.
271. Participation bodies.
2. Instancia asesora:
2. Advisory body:
Instancia o instancias a las cuales se presentó el caso:
The body or bodies to which the case has been submitted:
Otras instancias de la función judicial
Other bodies of the judiciary
Instancias del Subsistema administrativo
Bodies in the administrative subsystem
Instancias de la Regulación;
Regulatory bodies;
es el poder del cuerpo el que decide las cosas en última instancia. Solo el poder es la verdad.
Power of the body decides everything in the end, and only Might is Right.
En última instancia había encontrado a un hombre muy diferente viviendo dentro de su cuerpo.
He had found a very different man at the end of the day living inside his body.
Pam dio por sentado que dispondríamos nosotros del cuerpo, en lugar de recurrir a instancias más oficiales.
Pam took it quite for granted that we’d dispose of the body ourselves rather than doing something more official.
En última instancia, admite Valéry, el cuerpo humano reafirma sus limitaciones mortales, su gravedad debilitadora.
Ultimately, concedes Valéry, the human body reclaims its mortal limitations, its infirming gravity.
La mirada de Ballard descendió por el cuerpo en busca de cualquier signo de lucha, llegando en última instancia a los dedos.
Ballard’s gaze moved down the body looking for any sign of a struggle, getting to the fingers last.
Y luego estaba ese resplandeciente cuerpo de ensayos literarios y culturales, y la universidad, y la autoridad, y la fama, y en última instancia la leyenda… ¿Es que todo eso era nada?
Then was that resplendent body of literary and cultural essays, and the university, and the authority, and the fame, and ultimately the legend—was all that nothing?
En última instancia, aspiraba a reclamar la propiedad de su cuerpo, corte a corte, recuperándola del mundo de los hombres y la carne.
Her larger ambition was to reclaim possession of her body, cut by cut, from the world of men and meat.
Malcolm, siempre cambiando, siempre evolucionando hacia una verdad que en última instancia estaba fuera de los límites de su vida, de su cuerpo.
Malcolm, always changing, always evolving toward some truth that was ultimately outside the boundaries of his life, of his body.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test