Translation for "insinceridad" to english
Insinceridad
noun
Translation examples
Si bien en su resolución 1818 (2008), de 13 de junio de 2008, el Consejo de Seguridad acoge con beneplácito "el progreso y la continuación de las importantes actividades del Comité sobre las Personas Desparecidas y expresa la esperanza de que este proceso promueva la reconciliación entre las comunidades", la insistencia del dúo griego/grecochipriota en que este asunto no se puede resolver simplemente en el ámbito del Comité demuestra su insinceridad y el hecho de que en realidad su objetivo es politizar este problema humanitario.
While the Security Council welcomes, in its resolution 1818 (2008) of 13 June 2008, "the progress and continuation of the important activities of the Committee on Missing Persons; expressing the hope that this process will promote reconciliation between the communities", insistence by the Greek/Greek Cypriot duo that this issue cannot be merely settled within the scope of the CMP shows their insincerity and the fact that their aim in reality is to politicize this humanitarian issue.
La lucha contra el terrorismo internacional ha puesto de manifiesto la duplicidad e insinceridad de las que fueron las principales democracias y supervisoras de derechos humanos con respecto a la observancia de los derechos humanos.
The fight against international terrorism has exposed the duplicity and insincerity of erstwhile leading democracies and human rights monitors with regard to the question of the observance of human rights.
La estrategia grecochipriota de achacar a Turquía la responsabilidad del problema de los desaparecidos demuestra la insinceridad de la parte grecochipriota y revela a qué se debe la inactividad prolongada del Comité sobre las Personas Desaparecidas.
The Greek Cypriot strategy of holding Turkey responsible on the issue of missing persons demonstrates the insincerity of the Greek Cypriot side and is indicative of why the Committee on Missing Persons (CMP) has been rendered inactive for many years.
Sin embargo, la parte grecochipriota no escatima esfuerzos para impedir que esas organizaciones internacionales presten asistencia a Chipre septentrional; ello constituye un claro ejemplo de la hipocresía e insinceridad del Gobierno grecochipriota que, por una parte, se queja reiteradamente de que no se proporcionan los cuidados suficientes y, por otra, hace todo lo posible por impedir a Chipre septentrional obtener los medios de proporcionar esos cuidados.
The Greek Cypriot side, however, is sparing no effort in preventing these international organizations from extending any assistance to Northern Cyprus, a clear illustration of the hypocrisy and insincerity of the Greek Cypriot administration, which, on the one hand, complains repeatedly that sufficient care is not being taken and, on the other, does its utmost to prevent Northern Cyprus from obtaining the means to provide such care.
Pero no puede ocultar el hecho de que los pasajes de admisiones recientes de la dirección grecochipriota que se citan a continuación son un ejemplo típico de la insinceridad y la mala fe que la parte grecochipriota ha demostrado en el proceso de negociación todos estos años.
He cannot, however, hide the fact that the following two excerpts from recent admissions by the Greek Cypriot leadership are the epitome of the insincerity and bad faith displayed in the negotiating process by the Greek Cypriot side throughout these years.
Bub tiene problemas, pero la insinceridad no es uno de ellos.
Bub's got some problems, but insincerity ain't one of them.
Pero veo su verdadero carácter bajo su insinceridad.
But I'm discerning your true character behind your insincerity.
Su insinceridad se veía claramente.
Its insincerity was clearly to be seen.
¡La insinceridad, la marca de un borracho!
Insincerity, the mark of a drunkard!
Pero no tienes ni una pizca de insinceridad en tu cuerpo.
The truth is, you don't have an insincere bone in your body.
...debe ser libre de toda insinceridad.
...must be free from all insincerity.
Sólo sigo oyendo la voz de Ian en mi cabeza, burlándose de mí por mi hipocresía e insinceridad.
I just keep hearing Ian's voice in my head mocking me for my hypocrisy and my insincerity.
Guarde su insinceridad lastimosa para su novio.
Save your pathetic insincerity for your boyfriend.
Si hay algo que no soporto es la insinceridad.
If there's one thing I cannot bear, it's insincerity.
Ni amistad ni insinceridad.
Neither warmth nor insincerity.
Esta es la insinceridad que le echamos en cara.
This is why we reproach you with insincerity.
Su mayor fuerza fue su insinceridad.
His greatest strength was his insincerity.
La verdadera insinceridad es difícil de encontrar.
True insincerity is hard to find.
—Roxane igualaba a Francesca en insinceridad.
Roxane outdid Francesca in insincerity.
Él correspondió a estas corteses insinceridades con insinceridades igualmente corteses, y procedió a sus preparativos para partir a la mañana siguiente.
He met these polite insincerities with insincerities equally polite, and passed to his preparations for departure on the morrow.
Estoy seguro de que fuiste sincera. Sí, no hubo en ti insinceridad.
    I am sure you were sincere. Not insincere.
Pero lo que más indignaba a Sirio era la insinceridad.
What roused his contempt was their proneness to insincerity. Mrs.
Era como si él vislumbrase la insinceridad, el despecho de todo ello.
It was as if he sensed the insincerity of it, the spite.
Dices que todo está bien, y a menudo no hay insinceridad en tus palabras.
You say that all is well. There is often no insincerity in this.
noun
—No hay respuestas —replicó con sospechosa insinceridad—.
'There are no answers,' he said, with mystifying glibness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test