Translation for "insatisfechos" to english
Insatisfechos
adjective
Translation examples
adjective
Todo juez insatisfecho con esa decisión tendrá derecho a apelar ante el Tribunal Supremo.
A judge dissatisfied with such a decision shall have the right of appeal to the Supreme Court.
295. Además de otros problemas, los ciudadanos están especialmente insatisfechos por las demoras en la vista de las causas.
295. Apart from other problems, the citizens are especially dissatisfied with the protraction of case discussions.
Entretanto, los propietarios de la tierra, así como otros habitantes de Bougainville, estaban sumamente insatisfechos con la situación dominante.
Meanwhile, landowners, as well as other Bougainvilleans, were extremely dissatisfied with the prevailing situation.
Las respuestas estaban divididas con respecto a la difusión en los medios de las actividades de la Comisión: tres Estados indicaron que estaban insatisfechos, mientras que cuatro manifestaron su satisfacción y uno señaló que no estaba satisfecho ni insatisfecho.
Responses were split with regard to media coverage of the Commission; three respondents indicated they were dissatisfied, while four indicated satisfaction and one indicated being neither satisfied nor dissatisfied.
109. Las minorías étnicas y nacionales siguen mostrándose insatisfechas con el sistema de enseñanza.
Ethnic and national minorities remain dissatisfied with the educational system.
51. Por su parte, las familias están muy insatisfechas con el proceso judicial que se ha desarrollado hasta ahora.
The families for their part have been profoundly dissatisfied with the legal process up to now.
Los litigantes insatisfechos pueden apelar contra la decisión del Tribunal Superior al Tribunal Supremo.
Dissatisfied litigants can appeal against the High Court's decision to the Court of Appeal.
Insatisfecha, la parte demandante interpuso un recurso de apelación.
Dissatisfied, the appellant filed an appeal.
Entre aquellos beneficiarios que se declararon insatisfechos el principal motivo se relacionó con el monto de sus ingresos.
When beneficiaries said they were dissatisfied, this was usually because of the amount of income they received.
Un Estado indicó que estaba insatisfecho con la calidad de la interacción.
One Member State indicated that it was dissatisfied with the quality of interaction.
Me estoy sintiendo insatisfecho ahora.
I'm feeling dissatisfied now.
¿Madre, estás insatisfecha?
Mother, are you dissatisfied?
Y aún así estamos insatisfechos.
And still we're dissatisfied.
¿Algún cliente insatisfecho?
Any dissatisfied customers?
Insatisfecho, como de costumbre?
Dissatisfied, as usual?
Todo el mundo está insatisfecho
Everyone's dissatisfied
Tal vez un cliente insatisfecho?
Maybe a dissatisfied patient?
CHRISTOPHER VALIN Cliente insatisfecho
Christopher Valin Dissatisfied Customer
-¿Estás insatisfecho aquí?
Are you dissatisfied here?
De hecho, están sumamente insatisfechos con él.
They are enormously dissatisfied with it.
Funcionarios y oficiales insatisfechos.
Dissatisfied officials and officers.
Un pequeño núcleo insatisfecho
A small dissatisfied junta...
Olive se detuvo, insatisfecha.
Olive stopped, dissatisfied.
adjective
En algunas ocasiones se utiliza la metodología de las Necesidades Básicas Insatisfechas.
One indicator which is sometimes used is Unsatisfied Basic Needs.
Población con necesidades básicas insatisfechas
PERCENTAGES OF POPULATION WITH UNSATISFIED
9. Necesidades básicas insatisfechas
9. Unsatisfied basic needs
Extrema Pobreza por Necesidades Básicas Insatisfechas
Extreme poverty by basic unsatisfied needs
Pobreza por Necesidades Básicas Insatisfechas
Poverty by unsatisfied basic needs
Porcentaje de personas con necesidades básicas insatisfechas, total nacional.
Numbers of persons with unsatisfied basic needs National total
Necesidades básicas insatisfechas.
Unsatisfied Basic Needs.
Deshumedecida y definitivamente insatisfecha.
Unmoisturized. And definitely Unsatisfied.
¡Me siento muy insatisfecha!
I feel very unsatisfied!
Tengo clientes insatisfechos.
I've got unsatisfied customers.
Estás insatisfecha, inquieta.
You... you're unsatisfied, you're restless.
Tu mujer crónicamente insatisfecha.
Your chronically unsatisfied wife.
¿Te sientes insatisfecho?
Are you unsatisfied?
Demasiados clientes insatisfechos.
Too many unsatisfied customers.
Me siento muy insatisfecho.
I feel so unsatisfied.
- Un cliente insatisfecho.
- An unsatisfied customer.
Estaba fría, insatisfecha, del mismo modo en que yo me sentía frío e insatisfecho, provocado por aquel chico mortal, pero insatisfecho.
She was cold, unsatisfied, as I was cold and unsatisfied, teased by that mortal boy but unsatisfied.
Diane estaba insatisfecha.
Diane felt unsatisfied.
Era un hombre insatisfecho.
He was an unsatisfied man.
sin embargo estaba insatisfecha.
yet she was unsatisfied.
Insatisfecho, Gerd se calló.
Gerd subsided, unsatisfied.
Duermes cansado, insatisfecho.
Your sleep is heavy and unsatisfying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test