Translation for "inquietado" to english
Inquietado
adjective
Translation examples
adjective
En relación con la pregunta 18 sobre la lucha contra el antisemitismo, le ha inquietado enterarse de grupos que cantan canciones antisemitas en los partidos de fútbol; si la oradora hubiera sido testigo de algunos de esos incidentes, se habría marchado.
In connection with question 18 on combating antiSemitism, she had been very troubled to learn of the antiSemitic chanting at football matches; had she witnessed such an incident, she would have left the ground.
Por ello, al Relator Especial le han inquietado las informaciones recibidas sobre solicitudes formuladas por la fiscalía para que determinados procesos penales se celebren en su totalidad a puerta cerrada.
The Special Rapporteur has therefore been troubled by reports of prosecution applications for the entirety of certain criminal proceedings to be held in camera.
Por otro lado, durante los últimos meses nos han inquietado profundamente las explosiones de ensayos nucleares en China y en el Pacífico Sur.
On the other hand, during the past few months we have been deeply troubled by the occurrence of nuclear-test explosions in China and the South Pacific.
Desde entonces, no obstante, nos ha inquietado el hecho de que el Consejo aún no haya aprobado una nueva resolución sobre esta cuestión de crucial importancia.
Since that time, however, we have been troubled by the fact that the Council has yet to adopt a new resolution on this critical issue.
79. Según las últimas informaciones recibidas se ha producido una resurgencia de los llamamientos a la guerra, a la violencia y al odio, en violación del artículo 20 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, difundidos por los medios de comunicación, algunos de los cuales serían privados o clandestinos como la radio "Rutomorangingo", sin que sus sutores sean abiertamente perseguidos ni inquietados.
79. The latest information received reports an upsurge in calls for war, violence and hatred, in violation of article 20 of the International Covenant on Civil and Political Rights. The calls have been broadcast by the media, some of which are reportedly private or clandestine, such as Radio Rutomorangingo, but the persons responsible have not been prosecuted or troubled in any way.
Tanto la no proliferación como la cuestión del desarme, y la necesidad desesperada de lograr mayor justicia en el comercio mundial nos han inquietado sobremanera este año.
Both non-proliferation and disarmament issues, and the desperate need to bring greater justice to world trade, have troubled us greatly this year.
Por tanto, recientemente me ha inquietado una creciente campaña contra las Naciones Unidas en Jartum y otras ciudades del Sudán, y ataques personales contra dirigentes de la UNMIS, inclusive a través de elementos de la prensa estatal.
I have therefore been troubled recently by a growing anti-United Nations campaign in Khartoum and other Sudanese cities, as well as personal attacks on the leadership of UNMIS, including through elements of the press.
Pero desacredita varias falacias que siempre me han inquietado.
Still, it debunks several fallacies that have long troubled me.
Veo que os he inquietado, señor.
I can see I've troubled you, sire.
Lo siento, le he inquietado.
I'm sorry I troubled you.
Siempre lo había inquietado.
It had always troubled him.
aquellas cosas la habían inquietado.
these things had troubled her.
Algo me había inquietado lo bastante como para despertarme.
Something had troubled me enough to bring me from sleep.
La noche anterior la tormenta la había inquietado.
She had been troubled by the storm last night.
Ninguno de los dos volvió a ser inquietado.
Neither of them were ever troubled again.
Los acontecimientos de la otra noche debieron haberlos inquietado.
Events the other night must have troubled them.
—El sacrificio lo inquieta, pero no ha inquietado demasiado al mundo en general. —¿Qué quiere decir?
“The sacrifice troubles you, but it has not unduly troubled the world at large.” “What do you mean?”
Hermosa como era, aquella mirada ciega de Elisa siempre lo había inquietado.
As beautiful as it was, this blind stare always troubled him.
Eva se había inquietado un poco con su partida, pero no había surgido ningún problema.
Eva had been a little nervous seeing them go, but there hadn't been any trouble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test