Translation for "inmensa" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Sin embargo, los retos que tenemos ante nosotros son inmensos.
However, the challenges before us are immense.
Pero él era inmenso, inmenso en estatura y también en espíritu.
But he was immense—immense in stature and also in spirit.
Pero no pudo y, como el mismísimo Satán, se encontró a medias entre la sujeción y la caída hacia lo inmenso inmenso inmenso.
But he couldn’t and, like a Blake Satan, was poised falling and not falling in the immense immense immense.
Tengo al mismo tiempo una fe inmensa y una inmensa duda.
I have an immense faith and an immense doubt at the same time.
adjective
El Banco Mundial reconocía que tenía una inmensa responsabilidad.
The World Bank does acknowledge that it has a huge responsibility.
La Estrategia aborda las inmensas tareas a las que se enfrenta el Estado.
The Strategy addresses huge tasks facing the State.
La tarea es inmensa y no se debe permanecer pasivo ante tanto sufrimiento.
The task is huge, and we must not remain passive in the face of such suffering.
La pobreza sigue golpeando inmensas capas de la sociedad.
Poverty continues to affect huge segments of society.
El Brasil sigue siendo un país de inmensos contrastes económicos y sociales.
Brazil continued to be a country of huge economic and social contrasts.
El Níger ocupa un inmenso territorio de 1.267.000 kilómetros cuadrados.
The Niger is a huge territory covering 1,267,000 square kilometres.
Por supuesto, las necesidades son inmensas y exigen una respuesta inmediata.
Of course the needs are huge and require immediate responses.
Tenemos una inmensa deuda de gratitud para con todos estos visitantes.
We owe a huge debt of gratitude to all these visitors.
adjective
El fortalecimiento de la relación entre los donantes y el PNUD ha tenido un valor inmenso en 2005.
Strengthened relationships between donors and UNDP have been of tremendous value in 2005.
Botswana agradece la inmensa contribución de esos extranjeros al fortalecimiento de nuestra economía.
Botswana is grateful for the tremendous contribution those foreigners have made in building our economy.
En el plazo de dos años y medio se ha realizado un trabajo inmenso.
Over the past two and a half years, a tremendous amount has been achieved.
La tarea que aguarda al nuevo Gobierno de coalición es inmensa.
The tasks confronting the new coalition government are tremendous.
La aurora de la revolución de la tecnología de la información ha aportado beneficios inmensos.
The dawn of the information technology revolution has brought about tremendous benefits.
Esta obra impresionante constituye un logro inmenso.
This most impressive book is a tremendous achievement.
Sin embargo, es un camino que lleva a oportunidades inmensas.
Yet, that road also opens up tremendous opportunities.
Esto es, por supuesto, algo que sigue siendo un reto inmenso para las Naciones Unidas.
This is, of course, a matter that continues to pose a tremendous challenge to the United Nations.
Soy un hombre viejo y esa historia es una tarea inmensa.
I'm an old man and that history's a tremendous task.
Hay una inmensa cantidad de información a tener en cuenta.
There's a tremendous amount of information to keep track of.
nada más que la inmensa soledad de las vastas llanuras.
Nothing but the vast solitude of those tremendous planes.
Igual que el amor inmenso fue inmenso el padecer.
His suffering was tremendous, As tremendous as his love.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test