Translation for "inhala" to english
Inhala
verb
Translation examples
verb
Mortal si se inhala
Fatal if inhaled
Nocivo si se inhala
Harmful if inhaled
Tóxico si se inhala
Toxic if inhaled
[Exhala, inhala profundamente]
[ EXHALES, INHALES DEEPLY ]
[Inhala fuertemente] Shahir.
[inhales sharply] Shahir.
¡Inhale, mi belleza, inhale!
Inhale, my beauty, inhale!
Inhale y estire.
Inhale and stretch.
(Inhala) Lo sé.
(inhales) I know.
¿Inhaló el polvo?
Inhaled the dust?
Inhala la dulzura.
Inhale the sweetness.
Inhala tu alcohol.
Inhaling your alcohol.
Oh. Inhales deeply
Ooh. [Inhales deeply]
No lo inhalo.
I don't inhale.
Ella inhaló con brusquedad.
She inhaled sharply.
lo inhaló con gratitud.
he inhaled with gratitude.
Inhala con más fuerza.
Barrett inhales harder.
Ella inhala con fuerza.
She inhales sharply.
Ella inhaló profundamente.
She inhaled deeply.
Inhaló rápidamente.
She inhaled swiftly.
Él inhaló bruscamente.
He inhaled sharply.
Ella inhala su perfume.
She inhales his scent.
Ella inhala su cercanía.
She inhales his proximity.
Inhaló una vez más;
He inhaled once more;
verb
No, quiero que inhales esto hasta que te desmayes.
No, I want to watch you sniff this until you pass out.
¡Al menos dejen que inhale la coca de los tapetes!
At least let me sniff my coke out of the floor mats!
Lo trago, Lo inhalo, y lo aspiro por el recto.
I'll swallow it, I'll sniff it, I'll insert it rectally.
Lo del nudismo fue un poco raro pero si inhalas los químicos suficientes puedes decir cualquier cosa.
The nudity thing was a little weird, but if you sniff enough chemicals, you just might say anything.
Hay rumores de que tiene un triturador de cadáveres, tritura los huesos de los ataúdes que robó y luego los inhala.
Rumor has it he's a corpse grinder, grinds the bones from the coffins he's nicked and sniffs them.
El inhala químicos para estar drogrado
He sniffs chemicals to get high.
Lo inhaló por última vez y se lo tendió al teniente.
She took a sniff from it and handed it over to the lieutenant.
Mientras el agua se desliza por mi cuerpo, retiro el tapón y, con los ojos cerrados, inhalo con lentitud. Ana.
As the water trickles over me, I open the lid and, closing my eyes, take a long sniff. Ana.
Ella volvió a hundir el pendiente en la sortija y, con los labios apenas entreabiertos, lo levantó hasta la nariz de Pierce, alimentándolo, la enfermera solícita administrando un polvo, esperando que el paciente inhale toda la dosis, qué chico bueno. Otra vez.
She dipped the earring again and lifted it to him, feeding him, her mouth slightly open, kind nurse administering a powder, patient to sniff it all up, what a good boy. And again.
Con tres inspiraciones cortas y bruscas, inhaló la fragancia como un polvo, expiró el aire en seguida, se abanicó, volvió a inspirar tres veces y, tras una profunda aspiración, exhaló por último el aire con lentitud y deteniéndose varias veces, como dejándolo resbalar por una escalera larga y lisa.
In three short, jerky tugs, he snatched up the scent as if it were a powder, immediately blew it out again, fanned himself, took another sniff in waltz time, and finally drew one long, deep breath, which he then exhaled slowly with several pauses, as if letting it slide down a long, gently sloping staircase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test