Translation for "infructuosamente" to english
Infructuosamente
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
No me atraía mucho la idea de buscarlo infructuosamente por la platea, pero no había medio de evitarlo.
I didn’t care for the idea of chasing him vainly through the seats of the orchestra section, but there was no help for it.
En el Claro de la Asamblea, donde Cazarrabo permanecía inconsciente, había pedido ayuda infructuosamente.
In the Meeting Glade, with Tailchaser unconscious at his feet, he had called wildly and vainly for help.
con mis manos, presas en el yugo, trataba infructuosamente de alcanzar los ojos para restregármelos y poderme sacar así los granos de arena que tenía bajo los párpados, que me quemaban y me cegaban.
my hands, yoked helplessly, tried vainly to reach my eyes, to tear the blinding particles from my vision.
Por lo general el halconero mayor se dedicaba a intentar infructuosamente quitarse de encima a sus halcones, que lo atacaban para pasar el rato, y King Henry en particular no paraba de levantarlo por el aire y soltarlo otra vez, convencido de que se trataba de una tortuga gigante.
Usually the royal falconer was vainly fighting off his hawks, who attacked him for a pastime, and in the case of King Henry kept picking him up and dropping him again in the belief that he was a giant tortoise.
La peticionaria remite al Comité a su decisión en el caso Sadic c. Dinamarca y alega que, por analogía, el procedimiento entablado con arreglo al artículo 130 del Código Penal no se puede considerar un recurso eficaz una vez que se ha invocado infructuosamente el artículo 282 del mismo Código (incitación al odio o a la animadversión y actos contrarios a la dignidad humana) porque las condiciones para entablar una acción con arreglo a uno u otro artículo son idénticas y requieren en todo caso una intención directa.
The petitioner refers to the Committee's decision in Sadic v. Denmark, and argues by analogy that it cannot be regarded as an effective remedy to initiate proceedings under article 130 of the Criminal Code after having unsuccessfully invoked article 282 of the Criminal Code (incitement to hatred or enmity, as well as abasement of human dignity), since the requirements for prosecution under both articles are identical and both require direct intent.
La Conferencia Ministerial de Cancún se disolvió infructuosamente porque el proyecto de documento estaba sesgado en contra de los intereses de los países en desarrollo, a pesar de lo cual esos países dieron muestras de una extraordinaria solidaridad, aun estando sometidos a importantes presiones, para articular con eficacia sus preocupaciones.
The Cancún Ministerial Conference had broken down because the draft document had been weighted against the interests of developing countries. Nevertheless, those countries had shown extraordinary solidarity, despite significant pressure, in effectively articulating their concerns.
5.2 En cuanto al argumento del Estado parte de que no había apelado contra la decisión Nº 6 de la Fiscalía de la Región de Pskov, la peticionaria explicó que era totalmente evidente que el resultado de tal apelación sería negativo, dado que esa fiscalía había adoptado previamente cinco decisiones en el mismo sentido, dos de las cuales habían sido infructuosamente impugnadas por la peticionaria ante los tribunales.
5.2 As to the State party's argument that she did not appeal decision No. 6 of the Prosecutor's Office of the Pskov Region, the petitioner explained that it was obvious to her that the outcome of such an appeal would be negative, in view of the fact that that Prosecutor's Office of the Pskov Region has previously adopted five decisions to the same effect, two of which have been unsuccessfully contested by her in court.
Basándose en esos hechos, el Gobierno de Italia optaba por la tesis de que un hecho internacionalmente ilícito, aun iniciado con el primer comportamiento estatal contrario al resultado exigido por una obligación internacional, no se perfecciona hasta que los particulares lesionados han promovido infructuosamente todos los recursos oportunos y eficaces existentes.
On the basis of these facts, the Italian Government opted for the thesis that an internationally wrongful act, though begun by initial State conduct contrary to the result required by an international obligation, was completed only when the injured individuals had resorted without success to all existing appropriate and effective remedies.
Bajó la cabeza, y su garganta se convulsionó dolorosa… e infructuosamente.
She lowered her head, her throat working painfully -and to no effect.
Sin apartarse de su lado, como una pareja de ansiosas niñeras, los dos William, gordo el uno y flaco el otro, ordenaron repetidas veces al grupo de curiosos boquiabiertos que se dispersaran, infructuosamente.
Hovering just behind her elbow like a pair of anxious dry nurses, the fat and slim Williams ordered the gaping band to disperse repeatedly, to no effect whatsoever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test