Translation for "infrautilización" to english
Infrautilización
Translation examples
Infrautilización del sistema de orientación profesional.
Underutilization of the vocational guidance system.
D. Infrautilización del presupuesto
D. Underutilization of the budget
Se registró una infrautilización de 0,84 millones de euros en Recursos especiales para África.
An underutilization of Euro0.84 million was recognized under the Special Resources for Africa.
De lo contrario, habrá un crecimiento rápido del presupuesto y una infrautilización de los recursos humanos disponibles.
Otherwise there would be rapid growth in the budget and underutilization of available human resources.
45. Medidas para luchar contra la especulación y la infrautilización de tierra y viviendas privadas.
Measures to combat speculation and underutilization of private land and housing.
Se registró una infrautilización de 1,40 millones de euros en Recursos Especiales para África.
An underutilization of Euro 1.40 million was recognized under the Special Resources for Africa.
:: Promover la disciplina fiscal, al contribuir a minimizar la infrautilización de los presupuestos aprobados.
:: Promoting fiscal discipline by contributing to the minimization of the underutilization of approved budgets.
Si reformulamos la observación de Arrow de otro modo, saltan a la vista sus implicaciones: si una economía de libre mercado donde rige la protección de la propiedad intelectual nos lleva a la infrautilización de la información, entonces una economía basada en la plena utilización de la información no puede funcionar con un libre mercado o con una primacía absoluta de los derechos de la propiedad intelectual.
If we restate Arrow’s observation in a different way, its revolutionary implications are obvious: if a free-market economy with intellectual property leads to the underutilization of information, then an economy based on the full utilization of information cannot have a free market or absolute intellectual property rights.
Una de las metas de los objetivos de desarrollo sostenible que se están considerando consiste en reducir para 2030 los costos de transacción de las remesas de los migrantes hasta el 5% o un porcentaje inferior, pues a menudo se ha observado que los costos de transferencia limitan las corrientes de remesas y que la infrautilización de los servicios financieros menoscaba su uso productivo.
One of the targets of sustainable development goals under consideration is to reduce to 5 per cent or below the transaction costs of migrants' remittances by 2030, as high costs of remittances transfer have often restricted flows, and the underuse of financial services has constrained their productive use.
La Oficina no cree que la División de Administración Logística de Actividades sobre el Terreno del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Gestión deberían haber resuelto todos los problemas relacionados con los servicios aéreos ya en 1994-1995, sino que se podría haber logrado una eficiencia mayor, por ejemplo en la determinación del número de horas de vuelo que debía contratarse para evitar la continua infrautilización de los servicios a disposición.
OIOS does not contend that the Field Administration and Logistics Division of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Management should have corrected all aviation-related problems by 1994–1995, but that greater efficiencies could have been identified, for example in the allotment of block hours on contracts that continually resulted in underuse at procured services.
En el supuesto de un desempleo considerable y una infrautilización de la capacidad productiva, cabe la posibilidad de generar nuevos recursos con un costo escaso o nulo.
Given significant unemployment and underuse of productive capacity, it may be possible to generate new resources at little or no real cost.
Mary nos habló de los médicos, las comadronas y los suplementos vitamínicos, de la amniocentesis y su relación con el prolapso de cordón umbilical, del abuso de la epidural y la infrautilización del masaje perineal para evitar episiotomías innecesarias, de las desventajas de la litotomía y las ventajas del yoga prenatal.
Mary advised us on doctors and midwives and supplementation, on amniotomy and its relation to umbilical cord prolapse, on the overuse of epidurals and the underuse of perineal massage to avoid unnecessary episiotomies, on the disadvantages of lithotomy and the advantages of prenatal yoga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test