Translation for "infraestructura" to english
Infraestructura
noun
Translation examples
d) De infraestructura: es necesario crear una infraestructura adecuada (infraestructura básica como calles y carreteras, e infraestructura de gestión de los desechos para su recolección, eliminación y tratamiento);
(d) Infrastructure: adequate infrastructure (basic infrastructure such as roads, and waste management infrastructure for collection, disposal and treatment) needs to be put in place;
a) Productos de ingeniería e infraestructura: infraestructuras económicas (carreteras, puentes, puertos, infraestructuras energéticas, sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento); infraestructuras del Estado (edificios de oficinas, instalaciones aduaneras, cuarteles); infraestructuras sociales (infraestructuras de servicios de educación y salud, inmuebles de la comunidad);
(a) Engineering/infrastructure products, including economic infrastructure - roads, bridges, ports, energy infrastructure, water supply and sanitation systems; government infrastructure (office buildings, customs facilities, barracks); social infrastructure (education and health services infrastructure, community buildings);
El mejoramiento de la infraestructura de transporte no se debe limitar a la infraestructura física.
The improvement of transportation infrastructure should not be limited to physical infrastructure.
Para impulsar las bases del crecimiento, nos centraremos en la infraestructura dura, la infraestructura humana y la infraestructura de conocimiento.
To bolster the bases for growth, we will focus on hard infrastructure, human infrastructure, and knowledge infrastructure.
Mejorar la infraestructura de transporte y subsanar las deficiencias en materia de infraestructura
Improving transport infrastructure and bridging infrastructure gaps
i) La infraestructura de información; la infraestructura básica de telecomunicaciones;
(i) Information infrastructure; basic telecommunication infrastructure;
¡Santas infraestructuras destruidas!
Holy crumbling infrastructure!
Infraestructura, armas, medicinas.
Infrastructure, weapons, medicine.
"La infraestructura terrorista"
"the terrorist infrastructure"
Tenemos increíbles infraestructura .
We've got incredible infrastructure.
Es una infraestructura critica probablemente la infraestructura clave.
It's a critical infrastructure, probably the keystone infrastructure.
Infraestructura, educación, escuelas.
Infrastructure, education, schools.
Educación, infraestructura, ¡salud!
Education, infrastructure, healthcare.
—…la infraestructura manufacturera…
—manufacturing infrastructure.
—Mantuvieron la infraestructura.
They kept the infrastructure.
Tienen la infraestructura necesaria.
They have infrastructure in place.
Comenzó con la infraestructura.
He started with the infrastructure.
En dos meses toda la infraestructura eléctrica .será reemplazada por otra nueva.
The whole substructure is to disappear and be replaced by a new one.
Entonces los serps, así fue como los llamamos, entraron a través de la infraestructura dañada.
Then the serps, That's what we called them, They came in through The damaged substructures.
Se desprendió otro trozo de la infraestructura de los jardines.
Another piece of the gardens’ substructure was knocked loose.
Su infraestructura básica estaba derrumbándose, desmoronándose.
Its basic substructure was breaking down, crumbling away.
Se quejó cortésmente de que no había sabido captar la infraestructura mítica de su novela.
He complained gently that I had failed to find the mythic substructure of his novel.
un callejón recorría la parte trasera de la domus publica y daba acceso a la infraestructura de edificios de la vía Nova.
an alley ran behind the Domus Publica and gave access to the substructure of the Via Nova buildings.
Y un psicoanalista le contradice; este último afirma que la superestructura ideológica es, de un modo total y absoluto, producto de su infraestructura instintiva.
And there’s a psychoanalyst denying it and insisting that the ideological superstructure is entirely the product of man’s instinctual substructure.”
Eddie apretó un botón de la infraestructura de una cafetera corriente de cuyo pico salían dos tubos que luego se hundían en la pared.
Eddie touched a button in the substructure of an ordinary glass coffeepot, from whose spout two tubes proceeded into the wall.
Puesto que, tanto si la infraestructura es económica o sexual (que a mí me da lo mismo), lo que yo quería decir es: ¿por qué la gente que está en la superestructura es tan poco digna de confianza?
No matter whether the substructure is economic or sexual, well, what I wanted to say before is: Why are people so unreliable in their superstructure?
El semivivo retiene como carga residual una especie de universo que se resiste a desaparecer y lo percibe como un pseudoambiente altamente inestable, no apoyado en infraestructura érgica alguna.
A sort of lingering universe is retained as a residual charge, experienced as a pseudo environment but highly unstable and unsupported by any ergic substructure.
En pocas palabras: la feliz armonía en la maquinaria del Estado era cosa del pasado y el Chronicle se había alineado del lado de los descontentos y demolía la infraestructura de la máquina en los distritos.
In brief, this: The happy harmony in the state machine was a thing of the past, and the _Chronicle__ was lined up with the soreheads, and was hacking away at the county substructure of the machine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test