Translation for "informemos que" to english
Informemos que
Similar context phrases
Translation examples
El Dr. Ejup Ganic, Vicepresidente de la Federación y Miembro de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, nos ha pedido que informemos al Consejo de Seguridad de que el Sr. Akashi le confirmó que en estos ataques se habían usado bombas de fragmentación y de napalm contra los residentes civiles de Bihac.
Dr. Ejup Ganic, Vice-President of the Federation and Member of the Presidency of the Republic of Bosnia and Herzegovina, has asked us to inform the Security Council that Mr. Akashi has confirmed to him, in fact, that cluster and napalm have been used against the civilian residents of Bihac in these attacks.
Informemos a nuestros pueblos sobre lo que aquí se debatió, sobre las conclusiones que en esta Cumbre afloraron, sobre las angustias que aquí se expresaron.
Let us inform our peoples about what was discussed here, about the conclusions that were drawn in this Summit and about the concerns that were expressed here.
Como ya otros lo han señalado, consideramos que un acceso más amplio a un proceso de consultas para el mantenimiento de la paz posibilitaría que aquellos de nosotros que asignan mujeres y hombres al servicio de las Naciones Unidas informemos mejor a nuestro público.
As others have already 94-42798 (E) 021194 /... mentioned, we believe that a greater access to a consultative process for peace-keeping will permit those of us who assign men and women for service with the United Nations better to inform our public.
Los miembros de las Sociedades de la FICR esperan que nosotros, como su representante ante la comunidad internacional, informemos sobre lo que los principales agentes hacen y no sobre lo que dicen a la hora de promover la tolerancia y el respeto de la diversidad.
The IFRC's member Societies are looking to us, as their representative in the international community, to bring information about what the major actors are doing, not just what they are saying, to promote tolerance and respect for diversity.
Es menester que nos informemos de los beneficios del pluralismo cultural y del enriquecimiento mutuo de las civilizaciones.
We need to be informed of the benefits of cultural pluralism and the mutual enrichment of civilizations.
¿Que informemos a la Convención?
Inform the Convention?
Pero no nos informemos demasiado deprisa.
But let us not inform ourselves too quickly.
Infórmeme cuando retomemos la marcha.
You will inform me when we are again under way.
—En cuanto Frauenzimmer le haya aceptado, infórmeme directamente;
“As soon as Frauenzimmer’s taken you on, inform me direct;
—Entonces infórmeme, por favor: ¿qué hombre es este? —Rom Sebastián.
“Then please inform me—which man is this?” “Rom Sebastian.
Infórmeme, por favor, de si todavía tiene muñecas a la venta.
Please inform me whether you have dolls still for sale.
Como siempre, por favor, infórmeme inmediatamente si el estado de Wildfire cambia.
As always, please inform me immediately if the status of Wildfire changes.
Su hija ha pedido que no la informemos de su paradero en este momento. —Oh.
Your daughter has requested that we not inform you of her exact location at this time." "Oh.
“Prepare un curso para Bastión, e infórmeme cuando la nave esté lista.” “Sí, señor.”
“Prepare a course for Bastion, and inform me when the ship is ready.” “Yes, sir.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test