Translation for "inesperadamente" to english
Inesperadamente
phrase
Translation examples
El Dr. Lee nos ha dejado inesperadamente, mientras preparaba una importante reunión de la OMS.
Dr. Lee left us quite unexpectedly, while preparing an important meeting of the WHO.
Los resultados inesperadamente positivos de la Cumbre están siendo, en general, apreciados y aprobados.
The unexpectedly positive Summit results are generally being appreciated and approved.
5. Detectar los casos en los que las transacciones del cliente produzcan inesperadamente un saldo nulo en la cuenta;
cases where customer's order unexpectedly results in zero balance;
Esas obligaciones inesperadamente cuantiosas en los estados financieros no entrañan nuevos gastos.
These unexpectedly large liabilities in FS do not entail new charges.
La historia más reciente demuestra que también pueden surgir otras necesidades súbita e inesperadamente.
Recent history has demonstrated that other demands could arise quite suddenly and unexpectedly as well.
La historia más reciente ha demostrado que también pueden surgir otras necesidades súbita e inesperadamente.
Recent history had shown that further demands could arise suddenly and unexpectedly.
4. El ritmo inesperadamente lento de la ratificación del TPCE es desalentador.
4. The unexpectedly slow rate of ratification of the CTBT was disappointing.
Sin embargo, últimamente la situación ha tomado, inesperadamente, un cariz lamentable y peligroso.
However, events have recently taken, rather unexpectedly, an unfortunate and dangerous turn.
Inesperadamente, el desastre alcanzó proporciones mundiales.
The disaster unexpectedly reached global proportions.
- Es inesperadamente atrevida.
-She's unexpectedly forward.
Eres inesperadamente observador.
You're unexpectedly observant.
Vamos salimos inesperadamente.
Yes disappear unexpectedly.
Sistema cerrado inesperadamente
System unexpectedly quit.
Y sin embargo, ahí estaba, inesperadamente enamorado de una chica que estaba inesperadamente embarazada.
But here he was, unexpectedly in love with a girl who was unexpectedly pregnant.
Estaba inesperadamente agradecida.
I was unexpectedly grateful.
adverb
Sus detenciones se llevaron a cabo sólo dos meses después de que se absolviera inesperadamente de todos los cargos y se pusiera en libertad por falta de pruebas a uno de los principales sospechosos del escándalo de corrupción, el Viceministro de Transporte, Sr. Nguyen Viet Tien.
Their arrests were carried out just two months after one of the principal suspect of the corruption scandal, Deputy Transport Minister Nguyen Viet Tien, was suddenly cleared of all charges and released due to lack of evidence.
El incidente comenzó cuando un vehículo de la policía de fronteras apareció inesperadamente en un cruce de carreteras en Jerusalén, donde los tres muchachos estaban vendiendo sus mercancías a los automovilistas.
The incident began when a border police vehicle suddenly emerged at a junction in Jerusalem where the three boys were selling their wares to drivers.
Además, en el informe correspondiente al mes de mayo de 2003 aparecieron inesperadamente por primera vez multas supuestamente impuestas en noviembre y diciembre de 2002 (éstas no habían figurado en los informes de meses anteriores).
In addition, there suddenly appeared in the statement for May 2003 tickets apparently issued in November-December 2002 (which did not appear in earlier statements).
El homicidio voluntario cometido en estado de grave agitación emocional sobrevenida inesperadamente o causada por actos de violencia o insultos graves por parte de la víctima o por otros actos ilícitos de la víctima que entrañaran o pudieran entrañar consecuencias muy perjudiciales para el acusado o sus familiares,
Deliberate murder committed in a state of sever emotional agitation which has arisen suddenly or caused by violence or a gross insult on the part of the victim or caused by other unlawful acts on the part of the victim, if such acts involved or could have involved heinous consequences for the guilty party or his relatives,
Desapareció tan inesperadamente...
You disappeared so suddenly... You didn't even write to me.
Más bien inesperadamente, debes admitirlo.
Rather suddenly, you must admit.
¿Alguna vez has sido golpeado inesperadamente?
Ever been suddenly slapped?
Usted inesperadamente tiene un novio.
You suddenly have a boyfriend.
Siento venir tan inesperadamente.
I'm sorry for suddenly coming to you.
Inesperadamente, ella lo abrazó.
Suddenly she threw herself on him.
Inesperadamente, ella se echó a reír.
Suddenly, she was laughing.
Ella rompió inesperadamente a reír.
She laughed suddenly.
—exclamó inesperadamente Garnette—.
cried Garnette suddenly.
– preguntó Terri inesperadamente-.
Terri asked suddenly.
Inesperadamente, vuelve al mostrador.
Then suddenly, she is back at the counter.
Inesperadamente, sintió vergüenza.
Suddenly, she felt ashamed.
Un día la dejó inesperadamente;
One day, out of the blue, he dropped her;
Hasta que, inesperadamente, le llegó la gran oportunidad.
And then, out of the blue, his big opportunity had come.
—preguntó Mike inesperadamente, y April se quedó sorprendida—.
he asked out of the blue, and April was surprised.
Después, inesperadamente, una llamada de teléfono. Parece deprimida.
Then out of the blue a telephone call. She sounds depressed.
Entonces, inesperadamente, llegó hasta mí una historia de novela, la de un hombre al que conocí.
Then, out of the blue, I was made a gift of a story, “a story just like a novel.”
—Dejabas caer el hombro izquierdo —dijo Joan inesperadamente.
‘You let your left shoulder drop,’ said Joan out of the blue.
Pero un policía que llama inesperadamente a la puerta suele producir más susto que otra cosa.
But a policeman ringing their bell out of the blue might cause them even more alarm.
—Los episcopalianos tienen fama de ser bastante liberales —observó Martin Bartell inesperadamente.
“Episcopalians have a reputation for being generally liberal,” Martin Bartell remarked out of the blue.
Un día, inesperadamente, un nuevo doctor llegó a la ciudad.
All of a sudden, one day, a new doctor came to town.
Inesperadamente, una voz femenina se hace sentir, herética e imprevista:
All of a sudden a woman’s voice is heard joining in, unexpected and heretical:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test