Translation for "india y china" to english
Translation examples
Se han establecido fondos fiduciarios semejantes para promover la cultural india y china respectivamente.
Similar Trust Funds have been set up to promote Indian and Chinese Culture, respectively.
Con el fin de la esclavitud, hacia mediados del siglo XIX, los antiguos esclavos buscaron oportunidades fuera de las plantaciones y se trajo entonces a trabajadores de la India y China que sustituyeron a los africanos.
With the end of slavery, towards the midnineteenth century, ex-slaves sought opportunities outside of the plantations, and East Indians and Chinese were brought in as indentured workers, to replace the Africans.
A partir de su estudio de las enseñanzas éticas de las tradiciones india y china, Schweitzer concibió una teoría más amplia del valor, basada en la voluntad de vivir, que abarcaba a los humanos y todos los seres vivientes.
From his study of the ethical teachings of the Indian and Chinese traditions, Schweitzer extended a theory of value based on the "will to live", which included humans and all living beings.
Fijianos autóctonos, indios, europeos, chinos, otros isleños del Pacífico y personas de origen racial mixto cohabitan en armonía, conservando, con todo, sus propias culturas e identidad.
Indigenous Fijians, Indians, Europeans, Chinese, other Pacific Islanders, and people of mixed racial descent live in harmony, yet keeping their own cultures and identity.
Nuestra República archipelágica, habitada por 1,3 millones de personas de origen africano, indio, europeo, chino, del Oriente Medio y mixto, es un verdadero microcosmos de los pueblos del mundo.
Our archipelagic Republic, populated by 1.3 million people of African, Indian, European, Chinese, Middle Eastern and mixed ancestries, constitutes a veritable microcosm of the people of the world.
Por ejemplo, la República Dominicana utilizaba las instalaciones de telecomunicaciones para exportar servicios de proceso de datos a importantes empresas de los Estados Unidos; las industrias de servicios de recreación y música aportaban una importante contribución a la economía jamaicana; y el éxito de la India en la producción y exportación de programas de informática era bien conocido, ya que más de un tercio de las nuevas empresas creadas en el Silicon Valley de California contaba entre sus directores y fundadores a personas de origen indio o chino.
To take some examples, the Dominican Republic was using telecommunication facilities to export data-processing services to major corporations in the United States; service industries, in the form of the recreation and music industries, were making an important contribution to the Jamaican economy; and the success of India in the production and export of software was well-known - and over a third of the new firms created in California's Silicon Valley had as directors and founders people of Indian or Chinese origin.
Eran una mezcla de malayas, indias y chinas.
They were a mixture of Malaysian, Indian and Chinese.
Piense en la música india o china comparada con la europea;
Think of Indian or Chinese music compared to European;
—¿Té indio o chino? —preguntó.
“Do you want Indian or Chinese?” she asked him. “Indian.
Fueron atacadas muchas empresas de indios y chinos, entre ellas los almacenes de madera de Rajkumar.
Many Indian-and Chinese-owned businesses were attacked, among them one of Rajkumar’s timberyards.
Así pues, en el budismo chino encontramos una síntesis creativa entre las tradiciones místicas indias y chinas.
In Chinese Buddhism, therefore, we find a creative synthesis between Indian and Chinese mystical traditions.
De todas maneras, la mitad de quienes vivían en Londres tampoco eran ingleses: o eran irlandeses, o escoceses, galeses, caribeños, indios o chinos.
But half the people in London were not English anyway: they were Irish, Scottish, Welsh, Caribbean, Indian and Chinese.
Entonces el suegro comenzó a adiestrar a malayos y no a indios o chinos, muy trabajadores, porque pensaba que los malayos eran demasiado perezosos para abandonarle y establecerse por su cuenta.
He had chosen Malays and not the harder-working Indians or Chinese because he could depend on the Malays to be too lazy to quit and start establishments of their own.
Las culturas india y china se habían mezclado desde hacía mucho en Asia Central, donde el Imperio Kushana iraní, centrado en Bactriana, se extendía desde el Valle del Ganges hasta la Ruta de la Seda.
Indian and Chinese culture had long mingled in Central Asia, where the Iranian Kushana empire, centred in Bactria, stretched from the Ganges Valley to the Silk Route.
Allí había el tweed inglés y el cuero español. Seda india, alfombras chinas, plata de ley, helados de cucurucho o azúcar en algodón, objetos de marfil y zapatos italianos.
Here was English tweed and Spanish leather, Indian silk, Chinese carpets, sterling silver, ice-cream cones or cotton candy, bone china, and Italian shoes.
Por la noche, dejando valientemente de lado los músculos estirados, las espaldas doloridas, las espinillas rasguñadas, las dolorosas quemaduras del sol, se reunían en la sala de estar para examinar con detenimiento los folletos de Washington y los libros sobre agricultura que habían traído de Polonia, y hablar de fertilizantes y de vallas, la plantación de un naranjal, la reparación del gallinero y la contratación de unos cuantos braceros indios o chinos para que los ayudaran.
In the evening, gallantly ignoring their pulled muscles, aching backs, scraped shins, painful sunburns, they gathered in the living room to pore over their pamphlets from Washington and the books on farming brought from Poland and discuss fertilizers and fencing, the planting of an orange grove, the repair of the henhouse, and the hiring of a few Indian or Chinese laborers to help them.
Sin duda no debe compararse a Islandia con países mucho más grandes, como la India o China.
Iceland certainly should not be compared with larger countries such as India or China.
Formularon declaraciones los representantes de Cuba, los Países Bajos, la India y China.
117. Statements were made by the representatives of Cuba, the Netherlands, India and China.
La India y China sostienen esa opinión.
India and China both support that view.
Los representantes de la India y China presentaron otros dos documentos de trabajo.
Two other working papers were submitted by the representatives of India and China.
Se prevé la realización de nuevas presentaciones para asociaciones de la India y China.
Follow-up presentations are planned for associations in India and China.
La India y China aportan casi el 8% del total de las exportaciones de esos servicios.
India and China account for nearly 8 per cent of total exports of these services.
Ello afecta particularmente a la India y China.
This is of particular concern to India and China.
El DDT se produce actualmente en dos países, India y China.
DDT is currently being produced in two countries, India and China.
Algunos miembros también consideraron que se debería alentar el diálogo entre la India y China.
Some members also believed that a dialogue between India and China should be encouraged.
Este incremento es similar al de la Argentina, Grecia, Polonia, Turquía, la India y China.
This intensity compares well with Argentina, Greece, Poland, Turkey, India and China.
India y China fueron a la guerra por el agua y quién sabe qué más.
India and China had gone to war over water and who knew what else.
Parece ser que el tal Striker estaba presumiendo de contratos de seguridad conseguidos en India y China.
Apparently this Striker was bragging about securing contracts in India and China.
Brasil, Rusia, India y China.
Brazil, Russia, India and China.
India y China invierten dinero en educación como locos.
India and China are all investing in education like crazy.
Dell siempre recibe postales de India y China.
Dell's always getting postcards from India and China.
¿Pueden países como India y China lograrlo sin quemar tanto combustible fósil como Occidente?
Can countries like India and China do it without burning as much fossil fuel as the West?
Una masa de la humanidad en África, India y China, viven en la miseria,
A mass of humanity in Africa, India and China, they live in squalor.
En el décimo año, una plaga creada por el hombre asolará Europa... extendiéndose a India y China.
In year 10, a man-made plague ravages Europe... spreads to India and China.
India y China son demasiado grandes para nosotros.
India and China, they’re too big for us to handle.
Esta reducción se ha producido especialmente en la India y China.
The decrease has been most marked in India and China.
Y ahora estaba sentado aquí, en Italia, India o China.
Now he sat here, in Italy or India or China;
Teníamos suficientes problemas con la toma de Maogamalca, tendríamos muchos más con India y China.
We had enough troubles taking Maiozamalcha, much less India and China.
y la riqueza de África provenía del comercio, principalmente con Oriente, con India y China.
and the wealth of Africa was from trading, although that was mostly to the East, to India and China.
Sus viajes al extranjero habían tenido un carácter diplomático, incluidas sus visitas a la India y China.
His excursions abroad had been diplomatic, even including visits to India and China.
—Tenemos monasterios en la India, en China, en el Siam, en Birmania e incluso en el Turquestán. —Él quiere más.
—We have monasteries in India, in China, in Siam, in Burma and even in Turkestan. "He wants more."
La amenaza se desplaza ahora de India y China a las Filipinas, Brasil y Pakistán. —Humm —murmuró Zo.
The threat shifts now, from India and China to the Philippines, Brazil, Pakistan.” “Hmm,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test