Translation for "indemnización de los daños" to english
Indemnización de los daños
Translation examples
damage compensation
Más allá de esos casos, toda persona cuyos derechos en virtud de la presente ley o de otras leyes por las que se establece la igualdad de trato hayan sido vulnerados puede presentar una demanda ante el tribunal regional, en la que solicite que se determine la vulneración, ordenando al demandado poner fin a la vulneración, restablecer la situación anterior a esta y abstenerse de llevar a cabo cualquier otra violación, y estableciendo una indemnización por los daños sufridos.
Beyond such cases any person whose rights under the present or under other laws settling equality in the treatment have been violated may submit a claim before the regional court, requesting establishment of the violation, sentencing the respondent to cease the violation and to reinstate the situation before the violation, as well as to restrain from any further violations, and damages' compensation.
Los otros costos que deben considerarse a este respecto son los referentes a: a) las medidas de corrección (por ejemplo, la descontaminación y rehabilitación del medio ambiente, si estas operaciones no están incluidas en el concepto “medidas de reducción”); b) las medidas compensatorias (indemnización de las víctimas de los daños); c) los daños “ecológicos” (indemnización por los daños causados al medio ambiente en general y al sistema ecológico, indemnización a las autoridades por los daños residuales, sanciones pecuniarias por niveles excesivos de contaminación, etc.); d) los recargos por contaminación u otros instrumentos económicos equivalentes (derechos negociables de emisión, impuestos a la contaminación, impuestos ecológicos, etc.) Véase Henri Smets, “Polluter-Pays Principle in the Early 1990's” en L. Campiglio editores, The Environment After Rio: International Law and Economics (Graham & Trotman, 1994), pág. 134.
The other costs to be considered in this regard are: (a) the costs of remedial measures (e.g., the clean-up and reinstatement of the environment if this is not covered by the words “reduction measures”); (b) the costs of compensatory measures (compensation to victims of damage); (c) the costs of “ecological” damage (compensation for damage to the environment in general, to the ecological system, compensation to public authorities for residual damage, fines for excessive pollution, etc.); and (d) the costs of pollution charges or equivalent economic instruments (tradable emission rights, pollution tax, eco-tax, etc.). See Henri Smets, “Polluter-Pays Principle in the Early 1990s”, in L. Campiglio et al. The Environment After Rio: International Law and Economics (Graham and Trotman, 1994), p. 134.
La Ley de indemnización de los daños ambientales de Finlandia, la Ley de Bases del Medio Ambiente de Portugal, la Ley de indemnización del daño ambiental de Dinamarca, la Ley de protección del medio ambiente de Grecia y el Código del Medio Ambiente (Miljöbalken) y la Ley de 1986 de daños al medio ambiente de Suecia son instrumentos legislativos sobre el medio ambiente que se basan en la responsabilidad objetiva respecto de las actividades o instalaciones peligrosas.
106. The Environmental Damage Compensation Act of Finland, the Basic Act on the Environment of Portugal, the Compensation for Environmental Damage Act of Denmark, the Act for the Protection of the Environment of Greece, the Environmental Code (Miljöbalken) and the Environmental Damage Act 1986 of Sweden are pieces of environmental legislation that are based on strict liability for dangerous activities or installations.
La Ley de indemnización de los daños ambientales de Finlandia abarca no sólo las lesiones corporales y los daños materiales, sino también las pérdidas económicas puras, salvo que esas pérdidas sean insignificantes.
487. The Environmental Damage Compensation Act of Finland, in addition to covering personal injury and damage to property, also covers pure economic loss, except where such losses are insignificant.
Si la legislación nacional dispone que el explotador es responsable de dichos daños, la indemnización de esos daños no tendrá el efecto de reducir la responsabilidad del explotador respecto de otros daños a un importe inferior a 150 millones de DEG o a un importe mayor establecido por la legislación de una Parte Contratante.
If national law provides that the operator is liable for such damage, compensation for that damage shall not have the effect of reducing the liability of the operator in respect of other damage to an amount less than either 150 million SDRs, or any higher amount established by the legislation of a Contracting Party.
Las personas competentes que hayan tratado injustamente a los ciudadanos durante las actuaciones también han de pagar indemnización por los daños.
Competent persons who handled citizens unjustly during the proceedings must also pay damage compensation.
Investigaciones; indemnización de los daños
Investigations; compensation for damage
Reserva relativa a la indemnización de los daños
Reservation as to compensation for damage
Indemnización por los daños causados por el
Compensation for damage caused by colonialism
El Estado estará obligado a pagar una indemnización por los daños sufridos.
The State shall be obliged to pay compensation for damages.
- Indemnización por los daños sufridos
Compensation for damage done:
164. Indemnización por los daños causados por el colonialismo.
164. Compensation for damage caused by colonialism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test