Translation for "indígena africano" to english
Indígena africano
  • african indigenous
Translation examples
african indigenous
La OMPI debe redoblar sus esfuerzos para traer a los representantes indígenas africanos a sus reuniones, como gesto afirmativo hacia el continente.
WIPO should increase its efforts to bring African indigenous representatives into the WIPO meetings, as an affirmative action towards the continent.
El Foro Permanente reconoce las preocupaciones específicas de los jóvenes indígenas africanos que luchan contra problemas políticos, sociales y económicos, la pobreza, la marginación y la falta de desarrollo de la capacidad y de empleo.
9. The Permanent Forum recognizes the particular concerns of African indigenous youth, who are striving against political, social and economic challenges, poverty, marginalization, and a lack of capacity development and employment.
Los pueblos indígenas africanos, como los endorois, han tenido muy poco control sobre la forma de documentación, almacenamiento y acceso a sus conocimientos por parte de quienes los recopilaron y por lo general no se los informa de las conclusiones de la investigación.
The African indigenous peoples, such as the Endorois, have had very little control over how their knowledge has been documented, stored or accessed by those who have collected it, and are generally not informed about the findings of the research.
La pérdida de tierras de las comunidades indígenas africanas, así como las restricciones de acceso a sus tierras y recursos, les ha dificultado cada vez más la práctica y el mantenimiento de sus sistemas de conocimientos de sociedades autóctonas.
33. African indigenous communities' loss of land, as well as restrictions on access to their lands and resources has made it increasingly difficult for them to practise and maintain their indigenous knowledge systems.
La inclusión de las perspectivas y opiniones de los pueblos indígenas africanos en las aportaciones de los gobiernos a los procesos de la OMPI reviste suma importancia.
The inclusion of the perspectives and voices of African indigenous peoples in the Governments' inputs to the WIPO process is of utmost importance.
Las delegaciones de los Estados africanos que participan en el trabajo del Comité Intergubernamental de la OMPI deberían incluir las perspectivas y opiniones de los pueblos indígenas africanos y sus comunidades en este proceso.
53. African State delegations participating in the work of the WIPO Intergovernmental Committee should include the perspectives and voices of African indigenous peoples and their communities in this process.
23. Los pueblos indígenas africanos no son ninguna excepción cuando se trata del desplazamiento de las tierras que tradicionalmente les han pertenecido.
23. African indigenous peoples are no exception when it comes to displacement from their traditionally owned lands.
La OMPI debería centrarse específicamente en la participación de los representantes indígenas africanos como acción afirmativa para mejorar el conocimiento de sus procesos en la región africana.
WIPO should specifically focus on African indigenous representatives' participation as an affirmative action to increasing awareness of WIPO processes in the African region.
La Red procura promover el recurso a los valores culturales positivos, y los conocimientos y las aptitudes que ofrecen los criterios indígenas africanos para la resolución de los conflictos y la reconciliación.
The Network seeks to promote the use of the positive cultural values, knowledge and skills that exist within African indigenous approaches to conflict resolution and reconciliation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test